@이지 잉글리쉬
Is it still around?
그거 아직 있나요?
<대화>
A: I saw a small black bag here yesterday. Is it still around?
B: Hmm, maybe. Was it on the rack near the window?
A: No, I think it was hanging right above the green backpacks.
B: Oh! you mean the one with the silver buckle?
A: Yes! That's the one. Can I see it?
A: 어제 여기에서 작은 검은색 가방을 봤거든요. 그거 아직 있나요?
B: 흠, 어쩌면요. 창문 근처 진열대에 놓여 있었나요?
A: 아니요, 녹색 배당들 바로 위쪽에 걸려 있었던 것 같아요.
B: 아! 그 은색 버클 달린 거 말씀하시는 거죠?
A: 네! 바로 그거예요. 좀 볼 수 있을까요?
<핵심 표현>
still 여전히, 아직도, 변함없이
around 없어지지 않고 그대로 있는, 주위에 있는
on the rack 진열대에 전시되어 있는
hanging 걸려 있는
right above 바로 위에
<음성 파일>
@교재 구매.
https://link.coupang.com/a/cT8juI
EBS FM Radio Easy English 초급 영어 회화 10월호 2025 - 패션/여성지 | 쿠팡
쿠팡에서 EBS FM Radio Easy English 초급 영어 회화 10월호 2025 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 패션/여성지 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.
www.coupang.com
@입이 트이는 영어
Single-Income Family
부부 공모원에서 외벌이 3년
<말하기 연습>
In early 2022, I quit my job as a local government employee after 13 years. At the time, everyone told me l'd regret it and tried to talk me out of it. The person who was most opposed to my decision was my husband. It even led to the worst conflict we'd ever had.
2022년 초, 나는 13년간 해온 지방직 공무원을 그만두었다. 당시에 다들 내가 후회할 거라며 뜯어말렸다. 그중에 내 결정에 가장 심하게 반대한이는 단연코 남편이었다. 그 일로 남편과의 갈등이 극에 달하기도 했다.
The truth is, I had two serious health scares while I was on maternity leave. Everything fell apart when my body broke down, including housework and childcare. That's when I made my decision. If I went back to work and my health took a downturn again, I would quit.
사실 육아 휴직 동안에 두 차례나 몸이 심하게 안 좋았던 적이 있다. 당장 내 몸이 아프니 살림도 육아도 모든 게 엉망진창이었다. 그때 나는 결심했다. 만약 복직을 한 후에도 몸이 안 좋아지면, 일을 그만두겠다고 말이다.
And sure enough, my health got worse not long after returning to work. I walked away from my job with no regrets whatsoever. Instead of both of us working as civil servants, we have become a single-income family. But I don't regret it at all. But my husband does seem to have his doubts.
역시나 복직 후 바로 건강이 안 좋아졌다. 나는 아무 미련 없이 일을 그만두었다. 부부 공무원에서 이젠 외벌이가 되었지만, 나는 전혀 후회하지 않는다. 하지만 남편은 의구심을 가지고 있는 것 같다.
<핵심 표현>
quit one's job as ~ 일을 그만두다
government employee 공무원
talk someone out of it (~을) 말리다
be most opposed to ~을 가장 반대하다
serious health scare 심각한 건강상의 문제
be on maternity leave 육아휴직 중이다
fall apart 엉망이 되다
body breaks down 몸이 아프다
make one's decision 결심하다
take a downturn 악화되다
sure enough 아니나 다를까, 역시
walk away from ~을 그만두다
with no regrets whatsoever 아무런 미련 없이
single-income family 외벌이 가구
have one's doubts 미련(의문)이 있다
<음성 파일>
<대화 연습>
A: I've really been feeling worn out lately. I want to quit my job.
B: Really?
A: I feel overwhelmed just taking care of my child.
B: I understand, but it's a shame to just throw away all the years you've put into your career.
A: Maybe, but right now I feel like my health has to come first.
B: Why don't we try working out together?
A: 요즘 몸이 너무 힘들어서, 일을 그만두고 싶어.
B: 그래?
A: 아이 돌보는 것만으로도 벅차.
B: 그렇긴 한데, 지금까지 쌓아온 경력을 포기하는 것이 너무 아까워.
A: 그럴지도, 하지만 지금은 건강이 더 중요한 것 같아.
B: 같이 운동을 시작해 보면 어떨까?
<핵심 표현>
feel worn out 힘들다. 지치다.
put into one's career 커리어에 투자하다.
feel overwhelmed 벅차다. 감당하기 힘들다.
has to come first 우선이다. 더 중요하다.
it's a shame 아깝다. 안타깝다.
<영작 연습>
1. 제발 나 좀 말려 줘.
Please try to talk me out of it.
2. 나는 아직 결단을 내리지 못했다.
I haven't made my decision yet.
3. 나는 그걸 아무 미련 없이 버렸다.
I threw it away with no regrets whatsoever.
4. 그녀가 오지 못해서 아쉽다.
It's a shame that she couldn't come.
5. 나는 가족이 최우선이라고 생각한다.
I believe that family has to come first.
@교재 구매.
https://link.coupang.com/a/cT8jG7
[책서가] EBS FM Radio) 입이 트이는 영어 (2025년 10월호) - 방송교재 | 쿠팡
쿠팡에서 [책서가] EBS FM Radio) 입이 트이는 영어 (2025년 10월호) 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 방송교재 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.
www.coupang.com
"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."

'생활 영어회화' 카테고리의 다른 글
| (Study with ChatGPT) 오늘의 입트영 "통암기 문장" (25. 10. 22.) (0) | 2025.10.22 |
|---|---|
| (Study with Gemini) 오늘의 입트영 "통암기 문장" (25. 10. 22.) (0) | 2025.10.22 |
| (Study with Copilot) 오늘의 입트영 "통암기 문장" (25. 10. 21.) (0) | 2025.10.21 |
| (Study with ChatGPT) 오늘의 입트영 "통암기 문장" (25. 10. 21.) (0) | 2025.10.21 |
| (Study with Gemini) 오늘의 입트영 "통암기 문장" (25. 10. 21.) (0) | 2025.10.21 |
