
@이지 잉글리쉬
My card doesn't go through.
내 카드가 안 되네.
<대화>
A: I'll get this. Thanks for joining me today.
B: Thanks, Tom. That was a lovely lunch!
A: Uh, this is strange. My card doesn't go through.
C: Do you have another card?
A: Sure. Here let me try my backup card... fingers crossed.
A: 이건 내가 낼게. 오늘 같이 와 줘서 고마워.
B: 고마워, A. 점심 정말 근사했어!
A: 어, 이거 이상하다. 내 카드가 안 되네.
C: 다른 카드 있으세요?
A: 그럼요. 여기 제 비상용 카드 한번 써 볼게요... 꼭 돼야 할 텐데.
<핵심 표현>
go through ~를 무난히 통과하다.
another (그거말고) 또 다른~ 에
backup 비상용
fingers crossed 손가락을 꼬아서 십자가를 만들어 행운을 비는 모습
<음성 파일>
@입이 트이는 영어
Stuck Zipper.
지퍼에 끼인 옷.
<말하기 연습>
Sometimes, there are moments in life that can catch you off guard. Like when the car keys that were right in front of you yesterday suddenly disappear, or when you need to urgently take care of something and your phone battery is about to die.
살다 보면 당혹스러운 순간들이 가끔 있다. 어제까지 눈앞에 있던 차 키가 갑자기 안 보일 때, 급하게 처리해야 하는 일이 있는데 휴대폰 배터리가 방전 직전일 때 등이 그런 경우다.
Getting your clothes in a zipper is another exmple. It always seems to happen right when an appointment is coming up. Sometimes, the zipper gets stuck, and you can't move it up or down. You can't take the clothes off or put them on properly, so it's a catch-22 situation. You break into a cold sweat, and you can't even ask someone for help.
지퍼에 옷이 끼인 경험도 마찬가지다. 마침 약속 시간이 다가오면 꼭 이런 일이 생기는 것 같다. 지퍼가 꼼짝도 안 해서 올리지도 내리지도 못하는 경우도 있다. 옷을 벗지도 제대로 입지도 못하는 진퇴양난의 상황이다. 식은땀이 흥건하게 나고, 주변에 도와달라고 부탁할 사람도 없다.
After experiencing this a few times, l've come up with my own tips. First, buy clothes a size bigger if they have a zipper. Second, just leave the zipper open as long as your skin isn't exposed. And third, avoid clothes with zippers altogether.
나는 이런 경험을 몇 번 하고 나서, 나름의 팁이 생겼다. 첫째, 지퍼가 있는 옷은 한 치수 크게 사자. 둘째, 속살이 안 보인다면 지퍼는 열어 놓자. 셋째, 가능하면 지퍼가 있는 옷은 아예 사지 말자.
<핵심 표현>
catch someone off guard ~를 당혹스럽게 하다.
be right in front of 바로 눈앞에 있다.
urgently take care of 급하게 처리하다.
battery is about to die 배터리가 방전 직전이다.
stuck in a zipper 지퍼에 끼인
happen right when 마침 ~ 시점에 발생하다.
be coming up 다가오고 있다.
catch-22 situation 진퇴양난
break into a cold sweat 식은땀이 나다.
ask someone for help 누군가에게 도움을 청하다.
come up with~을 고안해 내다.
a size bigger 한 치수 크게
leave something open ~을 열어 놓다.
avoid something altogether ~을 아예 피하다.
<대화 연습>
A: Oh, this zipper is completely stuck in the fabric.
B: Oh no, can I give you a hand?
A: Yes, could you hold this part for me?
B: Try pulling it up and down.
A: Ugh, it's not budging at all.
B: Let me have a go at it! I'm good at this sort of thing.
A: 아, 지퍼가 옷에 단단히 끼었네요.
B: 아이고, 도와드릴까요?
A: 네, 이쪽 좀 잡아 주시겠어요?
B: 위아래로 왔다 갔다 당겨 보세요.
A: 어휴, 꼼짝도 안 하네요.
B: 제가 한번 해 볼게요! 이런 일 잘하거든요.
<핵심 표현>
be completely stuck in ~에 완전히 끼이다.
give someone a hand ~을 도와주다.
not budging at all 꼼짝도 안 하는
have a go at ~을 해 보다.
this sort of thing 이런 종류의 일
<음성 파일>
<영작 연습>
1. 나의 목표가 바로 눈앞에 있다.
My goal is right in front of me.
2. 너무 양이 많이 많으면 누군가에게 도움을 청해도 된다.
You can ask someone for help if it's too much.
3. 나는 한 치수 크게 주문하는 걸 추천해.
I recommend ordering a size bigger.
4. 이것 좀 도와주실 수 있나요?
Can you give me a hand with this?
5. 나는 이런 일은 잘 못한다.
I'm not very good at this sort of thing.
@교재 구매.
https://link.coupang.com/a/cCs8ht
EBS 라디오 EASY ENGLISH 초급영어회화 (월간) : 7월 [2025] - 어학 | 쿠팡
쿠팡에서 EBS 라디오 EASY ENGLISH 초급영어회화 (월간) : 7월 [2025] 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 어학 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.
www.coupang.com
https://link.coupang.com/a/cCs8Lr
입이 트이는 영어 2025년 7월호 - 과학/기술 | 쿠팡
쿠팡에서 입이 트이는 영어 2025년 7월호 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 과학/기술 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.
www.coupang.com
"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."

'생활 영어회화' 카테고리의 다른 글
매일 열공하는 EBS radio shows(25. 07. 09. 수) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (1) | 2025.07.09 |
---|---|
매일 열공하는 EBS radio shows(25. 07. 08. 화) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (9) | 2025.07.08 |
매일 열공하는 EBS radio shows(25. 07. 04. 금) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (0) | 2025.07.04 |
매일 열공하는 EBS radio shows(25. 07. 03. 목) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (2) | 2025.07.03 |
매일 열공하는 EBS radio shows(25. 07. 02. 수) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (1) | 2025.07.02 |