@이지 잉글리쉬
Do you want to use all of them?
포인트를 다 쓰시겠어요?
<대화>
A: Can I use my mileage points for this?
C: Sure! Do you want to use all of them?
A: No, just enough to cover the coffee.
B: Smart move. I always forget to use mine.
A: I save them for small things like this.
A: 이거에 제 마일리지 포인트를 사용해도 되나요?
C: 그럼요! 포인트를 다 쓰시겠어요?
A: 아니요, 그냥 커피값 정도만요.
B: 잘하는 거네. 난 늘 내 포인트 쓰는 걸 잊어버려.
A: 난 이런 경우처럼 작은 것에 쓰려고 모아둬.
<핵심 표현>
mileage points 마일리지 포인트
all of them 그것들 모두
enough to ~를 할 수 있을 정도인
small things 지불 규모가 작은 것들, 비교적 비싸지 않은 것들
<음성 파일>
@입이 트이는 영어.
A Difficult Choice
선택의 순간
<말하기 연습>
In a certain country, prisoners were given a unique form of punishment. Behind one of two doors stood a beautiful woman or man. Behind the other was a tiger. The prisoner was forced to choose with no knowledge of what was behind either door. Whatever was behind the chosen door would have consequences.
어떤 나라에 죄수에게 내리는 특이한 형벌이 있었습니다. 한쪽 문 뒤에는 아름다운 여성 혹은 남성 이 서 있었고, 다른 쪽 문 뒤에는 호랑이가 있었습니다. 각 문 뒤에 무엇이 있는지 모른 채로 죄수에 게 선택을 하게 했습니다. 그리고 선택한 문 뒤에 무엇이 있든 그대로 결과가 따릅니다.
In that country lived a beautiful princess who had a forbidden love affair with a commoner. When the king found out about it, he subjected the commoner to the punishment. The man caught on that the princess knew what was behind each door, so he looked to her for a signal. Which door did the princess point to?
그 나라에 아름다운 공주가 살고 있었는데, 평민 남자와 금지된 사랑을 했습니다. 왕이 이 사실을 알게 되었고, 그 평민 남자에게 위의 처벌을 내렸습니다. 그 남자는 공주가 각 문 뒤에 무엇이 있는 지 안다는 사실을 눈치채고 신호를 받으려고 그녀를 바라봤습니다. 공주는 어느 문을 가르쳐 주었을까요?
Did she want the man she loved to live happily ever after with another woman? Or did she think that she would rather see him die? What would you choose?
자신이 사랑하는 남자가 다른 여자와 행복하게 사는 것을 원했을까요? 아니면 차라리 그가 죽는 모습을 보는 것이 낫다고 생각했을까요? 여러분이라면 어떤 선택을 하시겠습니까?
<핵심 표현>
a unique form of ~의 특이한 형태
be forced to choose 선택을 해야 하다.
with no knowledge of ~에 대한 정보 없이
have consequences 결과대가가 따르다.
forbidden love affair 금지된 사랑
find out about ~에 대해 알게 되다.
subject someone to~가··을 겪게 하다.
catch on 눈치채다. 알아차리다.
look to someone for ~을 위해 바라보다. 의존하다.
live happily ever after 행복하게 오래오래 살다.
would rather 차라리~을 선호하다.
<대화 연습>
A: There are moments in life when you have to make a choice.
B: That's true. Life brings us to many important crossroads.
A: Soemtimes, you only learn whether it was the right decision after time has passed.
B: I think so, too.
A: Looking back, it feels like I've made more regrettable decisions than good ones.
B: I think most people feel that way.
A: 살다 보면 선택의 순간들이 오더라고요.
B: 맞아요. 인생에서 중요한 선택의 기로들이 많이 생기죠.
A: 때로는 시간이 지나 봐야 옳은 선택이었는지 알게 되더라고요.
B: 저도 공감해요.
A: 되돌아 보면, 잘한 선택보다 후회가 남는 선택이 더 많은 느낌이에요.
B: 대부분의 사람들이 그렇게 생각할 거예요.
<핵심 표현>
have to make a choice 선택을 할 수밖에 없다.
important crossroads 중요한 기로
the right decision 옳은 선택
regrettable decisions 후회되는 선택
feel that way 그렇게 느끼다.
<음성 파일>
<영작 연습>
1. 나는 좋아하지 않는 사람을 선택할 수밖에 없었다.
I was forced to choose someone I didn't like.
2. 그녀가 절대로 알아내지 않으면 좋겠다.
I hope she never finds out about it.
3. 나는 힘들 때 가족들의 응원에 기댄다.
I look to my family for support when I'm tired.
4. 그게 옳은 선택이었을까?
Do you think that was the right decision?
5. 그 전에는 그렇게 느껴 본 적이 없었다.
I had never felt that way before.
@교재 구매.
https://link.coupang.com/a/cCs8ht
https://link.coupang.com/a/cCs8Lr
"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."


'생활 영어회화' 카테고리의 다른 글
매일 열공하는 EBS radio shows(25. 07. 11. 금) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (4) | 2025.07.11 |
---|---|
매일 열공하는 EBS radio shows(25. 07. 10. 목) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (6) | 2025.07.10 |
매일 열공하는 EBS radio shows(25. 07. 08. 화) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (9) | 2025.07.08 |
매일 열공하는 EBS radio shows(25. 07. 07. 월) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (5) | 2025.07.07 |
매일 열공하는 EBS radio shows(25. 07. 04. 금) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (0) | 2025.07.04 |