매일 열공하는 EBS radio shows(25. 01. 06. 월) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어.
본문 바로가기

생활 영어회화

매일 열공하는 EBS radio shows(25. 01. 06. 월) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어.

반응형

@이지 잉글리쉬.

Don't sweat it.
걱정 마.

<대화>
A: I want to learn about Korean food. What can you teach me?
B: How about making Doenjangjjigae? It's really easy.
A: Sounds great! What do I need?
B: You'll need soybean paste, tofu, and some vegetables. Just so you know, it's very healthy.
A: Perfect!
B: Dont' sweat it. I'll show you step by step.

A: 나 한국 음식에 대해 배우고 싶어. 뭘 가르쳐 줄 수 있어?
B: 된장찌게 만들어 보는 거 어때? 정말 쉬운데.
A: 좋아! 필요한 게 뭐야?
B: 된장, 두부, 그리고 채소들. 알아두면 좋은데, 건강에 아주 좋아.
A: 완벽한데!
B: 너무 걱정마. 내가 차근차근 알려줄게.

<핵심 표현>
soybean paste 된장
tofu 두부
sweat 애를 쓰다. 땀을 흘리다.
step by step 단계적으로, 차근차근

<음성 파일>

이지잉글리시_2501_06.mp3
2.59MB


@입이 트이는 영어.

Loving Myself.
나를 사랑한다는 것.

<말하기 연습>
"Love Yourself." For me, this phrase has always felt like a dunting challenge. I have many things I want to do and high standards for what it means to excel. As a result, I've rarely experienced deep satisfaction in my life.
"나 자신을 사랑하라." 저에게 이 말은 늘 난제처럼 다가왔습니다. 저는 하고 싶은 것도 많고, 잘한다는 것에 대한 기준도 높은 사람입니다. 그래서 살면서 큰 만족을 해 본 적이 거의 없습니다.

I recently attended a lecture by a psychiatrist. What resonate deeply with me was the doctor's advice to recognize and accept a child's temperament. For example, if a child doesn't want to play with friends, we should respect their autonomy. There's no need to worry just because they don't play with others.
최근에 어떤 정신과 의사의 강의를 듣게 되었습니다. 아이의 기질을 인정하고 있는 그대로 받아들여야 한다는 말이 인상 깊었습니다. 예를 들어, 아이가 친구들과 어울리려고 하지 않으면 아이의 자율성을 인정하라고 합니다. 친구들과 놀지 않는다고 불안해할 필요가 없다고 합니다.

The psychiatrist also said that a mother may not be "perfect," but that she is already "complete" just as she is. I found great comfort in thoes words. As I practice loving my child for who they are, I've been surprised and delighted to find myself starting to love myself as well.
그리고 아이에게 엄마는 "완벽"하진 않을 수 있어도, 엄마 그 자체로 이미 "완전"하다고 의사는 말했습니다. 저는 그 말에 큰 위안을 받았습니다. 아이를 있는 그대로 사랑하는 연습을 하면서, 저 자신도 조금씩 사랑하게 되는 이 과정이 매우 신기하고 행복합니다.

<핵심 표현>
a daunting challenge 난제
high standards for ~에 대한 높은 기준
experience deep satisfaction 깊은 만족감을 느끼다.
attend a lecture 강의를 듣다.
resonate deeply with ~에 깊은 인상을 받다. 공감하다.
recognize and accept 인정하고 받아들이다.
respect someone's autonomy ~의 자율성을 인정하다.
there's no need to worry 걱정할 필요가 없다.
just as someone is ~가 있는 그대로
find great comfort in ~에 큰 위안을 받다.
be surprised and delighted 신기하고 행복하다.

<대화 연습>
A: They say we should love ourselves, but that's easier said than done.
B: I totally agree.
A: I always criticize myself, thinking, "I'd be perfect if I just improve this one thing."
B: That's true. It's common to feel dissatisfied with yourself.
A: I often think, if I could be reborn as a perfect version of myself, then I'd finally feel satistied.
B: Everyone has thoughts like that from time to time.

A: 자기 자신을 사랑하라고 하는데, 말처럼 쉬운 일이 아닌 것 같아요.
B: 공감해요.
A: "이것만 나아지면 완벽할 텐데"하는 스스로에 대한 비판적인 생각이 늘 들어요.
B: 맞아요. 본인에게 만족을 못하는 경우가 많죠.
A: 완벽한 나로 다시 태어나면, 마침내 만족할 수 있을 것 같다는 생각이 자주 들어요.
B: 누구나 그런 생각이 들 때가 가끔씩 있죠.

<핵심 표현>
easier said than done 말처럼 쉽지 않은
criticize oneself 스스로 비판하다.
feel dissatisfied with ~에 만족하지 못하다.
a perfect version of ~의 완벽한 버전
from time to time 가끔씩

<음성 파일>

입트영 25년 1월 6일.mp3
3.96MB


<영작 연습>
1. 스스로에 대한 높은 기준을 가져야 한다.
You should have high standards for yourself.
2. 마침내 문제를 풀자 나는 깊은 만족감을 느꼈다.
I experienced deep satisfaction when I finally solved the problem.
3. 나는 그녀를 있는 그대로 받아들이려고 노력했다.
I tried to accept her just as she is.
4. 주말에 일찍 일어나는 것은 말처럼 쉬운 일이 아니다.
Waking up early on weekends is esier said than done.
5. 너는 항상 스스로 비판하는 것을 그만두어야 해.
You should stop criticizing yourself all the time.

@교재 구매.
https://link.coupang.com/a/b7I4gk

EBS FM Radio Easy English 초급 영어 회화 1월호 2025 - 패션/여성지 | 쿠팡

쿠팡에서 2.0 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 1 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.

www.coupang.com

https://link.coupang.com/a/b7I4Dq

[책서가] EBS FM Radio) 입이 트이는 영어 (2025년 1월호) - 방송교재 | 쿠팡

쿠팡에서 5.0 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 1 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.

www.coupang.com

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."

반응형