@이지 잉글리쉬.
It helps them become soft.
그러면 떡이 부드러워지거든
<대화>
A: How do I make tteokguk? I really want to try it!
B: First, soak the rice cake slices in water. It helps them become soft. Then simmer them in beef broth.
A: Sounds delicious already! What else should I add to make it tasty?
B: Add sliced beef, green onions, and a beaten egg. Enjoy!
A: 떡국 어떻게 만드는 거야? 정말 해보고 싶어!
B: 우선, 물에 떡 조각을 담가놔. 그러면 연해지거든. 그런 다음 육수에 넣고 서서히 끓이면 돼.
A: 벌써 맛있어지는데! 맛있게 하려면 뭘 더 추가해야 해?
B: 저민 소고기, 파 그리고 달걀 푼 거 넣어. 맛있게 먹어!
<핵심 표현>
soak 액체에 푹 담그다. 적시다.
rice cake slices 떡 조각
simmer 뭉근히 끓이다.
beef broth 육수
sliced beef 저민 소고기
green onions 파
beaten egg 계란 푼 것
<음성 파일>
@입이 트이는 영어.
Early Morning Deliveries.
새벽 배송 서비스.
<말하기 연습>
These days, you can shop for groceries online. I often make use of these services. If I place an order by a certain time, the items are delivered to my front door the next morning. You can buy almost anything, from fresh grocery items like milk, eggs, and meat to snacks, bread, and side dishes.
요즘은 인터넷으로 식료품을 구매할 수 있다. 나도 이 서비스를 자주 이용한다. 특정 시간까지 주문을 하면, 다음 날 아침 현관문 앞에 상품들이 배송되어 있다. 우유나 달걀, 고기 등의 신선 식품부터 과자, 빵, 반찬까지 없는 게 없다.
It's very convenient, but there are downsides as well. The biggest issue is the waste produced by the packaging and shipping. Ice packs, dry ice, bubble wrap, and boxes all end up as trash.
무척 편리하지만, 물론 단점도 존재한다. 가장 큰 문제는 포장 및 배송으로 인해 배출되는 쓰레기이다. 얼음 팩과 드라이아이스, 에어 캡, 그리고 박스에 이르기까지 이 모든 것들이 결국 버려지는 쓰레기들이다.
I hope companies will find samrt ways to overcome these downsides while still providing high-quality services.
기업들이 앞으로 이러한 단점들을 현명하게 극복할 방법을 찾으면서 양질의 서비스를 제공했으면 좋겠다.
<핵심 표현>
shop for groceries online 인터넷으로 식료품을 구매하다.
often make use of ~을 자주 이용하다.
place an order 주문을 하다.
be delivered to someone's front door ~의 현관 앞으로 배송되다.
fresh grocery items 신선 식품
the biggest issue 가장 큰 문제
waste produced by ~로 인해 배출되는 쓰레기
packaging and shipping 포장 및 배송
bubble wrap 에어 캡, 뽁뽁이
end up as trash 결국 버려지다.
overcome these downsides 이러한 단점을 극복하다.
provide high-quality services 양질의 서비스를 제공하다.
<대화 연습>
A: Do you shop for groceries online a lot?
B: About once or twice a week.
A: Same here. It's really convenient.
B: The problem is that frozen food sametimes arrives partially thawed.
A: I've also received fruits or vegetables with mold on them. You have to check them thoroughly.
B: Yes, that's happened to me, too.
A: 온라인으로 장을 많이 보세요?
B: 일주일에 한두 번 정도요.
A: 저도 그래요. 정말 편리하기는 해요.
B: 가끔 냉동 식품이 일부 녹아서 오는 경우가 있기는 하더라고요.
A: 그리고 곰팡이가 생긴 과일이나 채소를 받은 적도 있어서, 잘 살펴봐야 해요.
B: 맞아요, 저도 그런 적 있어요.
<핵심 표현>
once or twice a week 매주 한두 번
same here 나도 그렇다. 공감한다.
partially thawed 일부 녹은
check something thoroughly ~을 꼼꼼히 살펴보다.
<음성 파일>
<영작 연습>
1. 이제 주문을 넣기에는 너무 늦었다.
It's too late to place an order now.
2. 내 휴대폰의 가장 큰 문제는 바로 배터리다.
The biggest issue with my phone is the bettery.
3. 우리가 이런 단점들을 극복하지 못하면 고객들이 떠날 것이다.
If we can't overcome these downsides, the clients will leave us.
4. 나는 식표품은 온라인으로 구입하는 것을 선호한다.
I prefer to shop for groceries online.
5. 나는 매주 한두 번은 운동을 하려고 노력한다.
I try to exercise once or twice a week.
@교재 구매.
https://link.coupang.com/a/b7I4gk
https://link.coupang.com/a/b7I4Dq
"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."
'생활 영어회화' 카테고리의 다른 글
매일 열공하는 EBS radio shows(25. 01. 06. 월) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (1) | 2025.01.06 |
---|---|
매일 열공하는 EBS radio shows(25. 01. 03. 금) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (1) | 2025.01.04 |
매일 열공하는 EBS radio shows(25. 1. 1. 수) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (1) | 2025.01.02 |
매일 열공하는 EBS radio shows(24. 12. 31. 화요일) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (2) | 2024.12.31 |
매일 열공하는 EBS radio shows(24. 12. 30. 월요일) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (0) | 2024.12.30 |