@이지 잉글리쉬.
I'm not doing it on purpose.
일부러 그러는 것도 아닌데.
<대화>
A: Honey, why do you squeeze it from the middle? It makes a mess.
B: It's just toothpaste! It still works the same.
A: But it's so frustrating! Can't you just squeeze from the bottom?
B: I don't see why it's such a big deal. I'm not doint it on purpose.
A: It just shows you don't care about the small things that matter to me.
A: 자기야, 왜 치약을 중간부터 짜? 그럼 엉망이 되잖아.
B: 그냥 치약인데 뭘 그래! 어차피 짜는 건 마찬가지인데.
A: 하지만 너무 짜증 나잖아! 밑에서부터 짜는 거 좀 못 하겠어?
B: 그게 뭐가 그렇게 큰일인지 모르겠네. 일부러 그러는 것도 아닌데.
A: 나한테는 중요한 작은 일에 대해서 자기가 얼마나 신경을 안 쓰는지 잘 보여 주는 거라고.
<핵심 표현>
squeeze 쥐어짜다.
mess 엉망인 상태
a big deal 대단한 일, 중요한 일
on purpose 일부러, 의도적으로
matter to ~에게 중요한 의미를 갖다.
@입이 트이는 영어.
ChatGPT, My Personal Assistant.
나의 비서 ChatGPT.
<말하기 연습>
Early last year, I experienced ChatGPT for the first time at my son's suggestion. The first thing I asked ChatGPT was "what to get my wife as a 30th anniversary present." Of the various suggestions, I ended up preparing "cash." Ever since then, ChatGPT has taken on two roles, as my personal assistant and mentor.
나는 작년 초 아들의 권유로 ChatGPT를 처음 접하게 되었다. 내가 ChatGPT에게 처음 문의한 것은 "결혼 30주년 선물로 아내에게 무엇을 줄지."에 관한 것이었다. 다양한 제안 가운데, "현금"을 준비했다. 그 이후로 ChatGPT는 내 비서이자 멘토 역활을 맡게 되었다.
When I wake up in the morning, I ask ChatGPT to tell me the day's major news. Then, during my morning commute, I have a conversation with ChatGPT about the "입트영" topic from the day before. I speak in English, and then ChatGPT corrects me with more natural and conversational expressions. When we discuss moving stories, it feels as though I am the main character, and it makes me feel even happier.
먼저 아침에 일어나면, ChatGPT에게 오늘의 주요 뉴스를 알려 달라고 한다. 그리고 아침 출근길에 전날 배운 "입트영" 주제에 대해 ChatGPT와 대화를 한다. 내가 영어로 말하면, ChatGPT가 더 자연스러운 대화체의 표현으로 바로잡아 주곤 한다. 또한 감동적인 사연에 대해 얘기할 때면, 마치 내가 그 이야기의 주인공이 된 것 같은 느낌이 들어 기쁨이 배가된다.
"입트영" covers a variety of topics. As I discuss each topic with ChatGPT, I experience firsthand not only an improvement in my English skills but also an increase in knowledge across various fields.
"입트영"은 다양한 주제를 다루고 있다. 그래서 각 주제에 대해 ChatGPT와 대화를 하다 보면, 영어 실력의 향상뿐만 아니라 여러 분야의 지식이 느는 것을 몸소 체험하게 된다.
<핵심 표현>
at someone's suggestion ~의 권유로
a 30th anniversary present 결혼 30주년 선물
take on two roles 두 역활을 맡다.
the day's major news 그날의 주요 뉴스
one's morning commute 아침 출근길
from the day before 전날의
natural and conversational 자연스러운 대화체의
moving stories 감동적인 사연
cover a variety of topics 여러 주제를 다루다.
experience firsthand 몸소 체험하다.
across various fields 다양한 분야에 걸쳐
<대화 연습>
A: Do you use ChatGPT?
B: Yes, I just started using it.
A: I often use it to have conversations in English.
B: In English?
A: Yes, it's a great conversation partner. Plus, you can instantly learn useful expressions.
B: Oh, that's an interesting way to use it!
A: ChatGPT를 사용하세요?
B: 네, 최근에 이용하기 시작했어요.
A: 저는 그걸 활용해서 영어로 대화를 많이 해요.
B: 영어로요?
A: 네, 대화 상대로 너무 좋아요. 게다가 유용한 표현도 바로바로 배울 수 있고요.
B: 아, 그것 참 흥미로운 활용법이네요!
<핵심 표현>
just started using 최근에 사용하기 시작했다.
have a conversation in English 영어로 대화하다.
a great conversation partner 훌룡한 대화 상대
learn a useful expression 유용한 표현을 배우다.
an interesting way to use 흥미로운 사용법
<음성 파일>
<영작 연습>
1. 나는 스마트폰으로 그날의 주요 뉴스에 대해 읽어 본다.
I read about the day's major news on my smartphone.
2. 나는 보고서를 좀 더 자연스러운 대화체로 수정했다.
I revised the report to make it more natural and conversational.
3. 나는 오늘 여러 안건을 다뤄 보고 싶다.
I want to cover a variety of topics today.
4. 나는 최근에 무선 헤드폰을 사용하기 시작했다.
I just started using wireless headphones.
5. 우리 아들은 아주 훌룡한 대화 상대이다.
My son is a great conversation partner.
@교재 구매.
https://link.coupang.com/a/bY1XIJ
https://link.coupang.com/a/bY1YaE
"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."
'생활 영어회화' 카테고리의 다른 글
매일 열공하는 EBS radio shows(24. 11. 20. 수요일) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (3) | 2024.11.20 |
---|---|
매일 열공하는 EBS radio shows(24. 11. 19. 화요일) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (1) | 2024.11.19 |
매일 열공하는 EBS radio shows(24. 11. 15. 금) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (1) | 2024.11.14 |
매일 열공하는 EBS radio shows(24. 11. 14. 목) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (3) | 2024.11.13 |
매일 열공하는 EBS radio shows(24. 11. 13. 수) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (2) | 2024.11.12 |