@이지 잉글리쉬.
I'll take them out.
꺼내야겠다.
<대화>
A: Why are there scissors in your carry-on?
B: Oh, I forgot they were in there. Is that a problem?
A: Yeah, you can't bring scissors in carry-ons. They'll get confiscated.
B: Oops, my bad. I'll take them out.
A: Thanks. It'll make things smoother at security.
B: You're right. I'll just put them in my checked luggage.
A: 네 기내용 가방 안에 왜 가위가 들어 있어?
B: 아, 그게 거기 있는 걸 깜빡했네. 그게 뭐 문제가 돼?
A: 그럼, 기내용 가방에는 가위를 넣어 가면 안돼. 몰수당할 거야.
B: 이크, 내 실수네. 꺼내야겠다.
A: 고마워. 그럼 보안 검색대에서 일이 훨씬 수월해질 테니까.
B: 네 말이 맞아. 그건 그냥 부치는 짐 가방에 넣을게.
<핵심 표현>
scissors 가위
get confiscated 몰수당하다. 빼앗기다.
my bad 나의 실수
take ~ out ~을 밖으로 꺼내다.
smoother 더 부드러운, 더 수월한, 더 매끄러운
checked luggage 부치는 짐
@입이 트이는 영어.
Moving to a Rented Apratment.
전셋집 이사하기.
<말하기 연습>
I am a mother of two daughters, celebrating 8 years of marriage. My husband and I have moved three times since we got married, and we are about to embark on our fourth move.
저는 결혼 8년 차에 딸을 둔 엄마입니다. 저와 남편은 결혼하고 나서 이사를 세 번 했고, 곧 네 번째 이사를 앞두고 있습니다.
We have moved for various reasons over the years. After living in our first home as newlyweds, we moved closer to my parents' home after our first child was born. But we weren't satisfied with the new house. There was mold and mildew, as well as condensation issues that we had not been aware of.
우리는 그동안 여러 이유 때문에 이사를 해 왔습니다. 신혼집에서 살다가, 첫 아이가 태어난 후 친정 근처로 이사를 했습니다. 그러나 새로 이사한 집이 마음에 들지는 않았습니다. 우리가 미처 몰랐던 곰팡이와 결로 문제가 있었습니다.
So, two years later, we found a comfortable new apartment to rent with a lump sum deposit, and we moved again. At the time, we spent a lot of time at home due to the COVID-19 pandemic, and we were very satistied with the apartment. But we moved again after just two years because of our plans to sell the apartment we owned.
그래서 2년 후 우리는 쾌적한 새 아파트를 전세로 구해서 또 이사를 했습니다. 이때는 코로나19 팬데믹으로 인해 집에 머무르는 시간이 많았는데, 그 아파트에서 만족하며 잘 지냈습니다. 하지만 우리가 보유한 아파트 매도 계획 때문에 2년 만에 또 이사를 했습니다.
It's been two years since we moved to our current home. We will soon be moving again because we want to provide our children with a good educational environment. We hope to stay in our next home for a long time.
지금 사는 집에 이사 온 지 2년이 흘렀습니다. 우리는 아이들에게 좋은 교육 환경을 제공해 주고 싶어서, 곧 또 이사를 가게 됩니다. 이번에 이사 가는 집에서는 오래 살 수 있으면 좋겠습니다.
<핵심 표현>
celebrating 8 years of marriage 결혼 8년 차의
about to embark on ~을 바로 앞둔
for various reasons 여러 이유로
as newlyweds 신혼부부로서
one's parents' home 부모님 집
mold and mildew 곰팡이
condenstion issues 결로 문제
not be aware of ~을 인지하지 못하다.
rent with a lump sum deposit 전세로 임대하다.
spend a lot of time at home 집에서 많은 시간을 보내다.
be very satisfied with ~에 매우 만족하다.
provide one's children with 자녀에게 ~을 제공하다.
a good educational environment 좋은 교육 환경
<대화 연습>
A: Are you all set for the move?
B: Yes, I've more or less packed all my important stuff.
A: The rest will be taken care of by the full-service movers, right?
B: That's right. I've lost count of how many items we've moved.
A: Moving can be quite a hassle.
B: I really hope we can stay in our new home for a while this time.
A: 이사 준비는 다 됐어요?
B: 네, 중요한 짐은 대충 다 쌌어요.
A: 나머지는 이삿짐센터에서 와서 해 줄 거예요.
B: 맞아요. 이게 도대체 몇 번째 이사인지 모르겠어요.
A: 이사가 참 고생스럽기는 하죠.
B: 이번에 이사 가는 집에서는 좀 오래 살았으면 좋겠어요.
<핵심 표현>
all set for ~준비가 다 된
more or less 얼추
full-service movers 포장 이사 업체
lose count of ~을 셀수 없게 되다.
quite a hassle 상당히 힘든 일
<음성 파일>
<영작 연습>
1. 사람들은 각자 다른 이유로 운동을 한다.
People exercise for various reasons.
2. 우리는 전세로 집을 임대하려고 저축하고 있다.
We have saving up to rent with a lump sum deposit.
3. 나는 겨울에는 집에서 많은 시간을 보낸다.
I spend a lot of time at home in the wintertime.
4. 그건 얼추 내가 예상했던 금액이다.
That is more or less the amount I expected.
5. 껍질을 벗기려면 상당히 까다로울 수 있다.
Removing the skin can be quite a hassle.
@교재 구매.
https://link.coupang.com/a/bL7gAe
https://link.coupang.com/a/bL7gLk
"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."
'생활 영어회화' 카테고리의 다른 글
매일 열공하는 EBS radio shows(23. 8. 12. 월) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (0) | 2024.08.12 |
---|---|
매일 열공하는 EBS radio shows(23. 8. 9. 금) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (0) | 2024.08.09 |
매일 열공하는 EBS radio shows(23. 8. 7. 수) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (0) | 2024.08.07 |
매일 열공하는 EBS radio shows(23. 8. 6. 화) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (0) | 2024.08.06 |
매일 열공하는 EBS radio shows(23. 8. 5. 월) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (0) | 2024.08.05 |