@이지 잉글리쉬.
I can't wait to lounge by the pool.
어서 수영장에서 편히 쉬고 싶다.
<대화>
A: I can't wait to lounge by the pool and sip cocktails.
B: And we booked a massage session for some ultimate relaxation.
A: That's going to be havenly after all the sightseeing.
B: I hope they have a good restaurant. I'm craving some seafood.
A: I checked, and they have a five-star seafood menu. We're in for a treat!
A: 어서 수영장에서 편히 쉬면서 칵테일을 미시고 싶다.
B: 또 우리가 진짜 확실하게 쉬려고 마사지 예약도 해 뒀잖아.
A: 관광을 그렇게 다 하고 나서니 정말 천국 같을 거야.
B: 거기 식당도 좀 좋으면 좋겠다. 해산물 요리가 막 당겨.
A: 내가 알아봤는데, 5성급 해산물 요리 메뉴를 갖추고 있어. 기가 막힌 대접을 기대하라고!
<핵심 표현>
lounge 느긋하게 있다.
sip (음료 등을) 홀짝이다.
ultimate 궁극적인
heavently 천국과 같은, 황홀한
@입이 트이는 영어.
Language Exchange Apps.
언어 교환 앱.
<말하기 연습>
When I'm feeling bored, I often use a language exchange app as part of my English learning. Users from all over the world can use this app to learn the language they want and make friends online. It's good way to learn English without getting stressed out.
나는 심심할 때 영어 공부의 일환으로 언어 교환 앱을 종종 이용한다. 전 세계의 사용자들은 이 앱을 통해 각자 배우고 싶은 언어를 배우며 온라인 친구들을 만들 수 있다. 스트레스를 받지 않고 영어를 학습하기에 좋은 방법 중 하나이다.
Users sometimes ask people to go over their compositions, and teach their native language to others. Enthusiastic users sometimes set up voice chat rooms in the language they are learning to communicate with native speakers. Some even take excerpts from news articles and read them out loud.
사용자들은 자시의 작문을 첨삭해 달라고 요청하기도 하고, 자신들의 모국어를 다른 사람들에게 알려 주기도 한다. 적극적인 사용자들은 학습 중인 언어로 음성 채팅방을 개설하여 원어민들과 의사소통을 하기도 한다. 때로는 뉴스 기사에서 가져온 구절을 낭독하는 이들도 있다.
Explaining Korean to foreigners in English turned out to be harder than you'd think. But thanks to these efforts, I'm killing two birds with one stone, improving both my English and Korean at the same time.
한국어를 외국인에게 영어로 설명하는 것은 예상 외로 만만치 않았다. 하지만 이러한 노력 덕분에 영어와 한국어를 동시에 향상시키는 일석이조의 학습 효과를 누리고 있다.
<핵심 표현>
feel bored 심심하다. 지루하다.
as part of ~의 일환으로
from all over the world 전 세계 곳곳의
make friends online 온라인 친구를 사귀다.
get stressed out 스트레스를 받다.
ask someone to go over ~에게 첨삭을 요청하다.
native language 모국어
set up a voice chat room 음성 채팅방을 개설하다.
communicate with native speakers 원어민과 소통하다.
read something out loud ~을 낭독하다. 소리 내어 읽다.
harder than you'd think 생각보다 어려운
kill two birds with one stone 일석이조
<대화 연습>
A: How do you study English these days?
B: I've been using a language exchange app. It's a lot of fun!
A: Is it difficult to use?
B: The app is very user-friendly, but it can be challenging to explain Korean to foreign users.
A: Oh, I see.
B: But my English composition skills also improve during the process, so it's all good!
A: 요즘 영어 공부는 어떻게 하세요?
B: 언어 교환 앱을 활용하고 있어요. 무척 재미있어요!
A: 사용하기 어렵지 않아요?
B: 앱은 사용하기가 아주 쉬운데, 한국어를 외국인 사용자들에게 설명하는 게 어려울 수 있어요.
A: 아, 그렇군요.
B: 하지만 설명하는 과정에서 영작 실력도 향상되니 문제되지는 않아요!
<핵심 표현>
a lot of fun 아주 재미있는 것
very user-friendly 사용이 매우 쉬운, 사용자 친화적인
it can be challenging to ~하는 것이 어려울 수 있다.
English composition skills 영작 능력
it's all good 문제없다. 괜찮다.
<음성 파일>
<영작 연습>
1. 전 세계 곳곳의 사람들이 프로젝트에 참여했다.
People from all over the world participated in the project.
2. 나는 그걸 암기하기 위해 소리 내서 몇 번 읽어 봤다.
I read it out loud a few times to memorize it.
3. 표를 구하기가 생각보다 어렵다.
Getting tickets is harder than you'd think.
4. 잘 설계한 제품은 사용법이 매우 쉬워야 한다.
A well-designed product should be very user-friendly.
5. 사소한 실수가 몇 개 있지만, 전반적으로 문제없다.
There are a few minor mistakes, but it's all good.
@교재 구매.
https://link.coupang.com/a/bHXypX
https://link.coupang.com/a/bHXyBi
"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."
'생활 영어회화' 카테고리의 다른 글
매일 열공하는 EBS radio shows(23. 7. 25. 목) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (0) | 2024.07.25 |
---|---|
매일 열공하는 EBS radio shows(23. 7. 24. 수) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (3) | 2024.07.24 |
매일 열공하는 EBS radio shows(23. 7. 22. 월) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (6) | 2024.07.22 |
매일 열공하는 EBS radio shows(23. 7. 19. 금) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (2) | 2024.07.19 |
매일 열공하는 EBS radio shows(23. 7. 18. 목) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (0) | 2024.07.18 |