매일 열공하는 EBS radio shows(23. 3. 1. 금) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어.
본문 바로가기

생활 영어회화

매일 열공하는 EBS radio shows(23. 3. 1. 금) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어.

반응형

@이지 잉글리쉬.

People come together for a cause.
사람들은 의미 있는 목적을 위해 한데 뭉치지.

<대화>
A: Koreans peacefully protested against Japanese colonial rule on this day in 1919.
B: I heard people even secretly made Korean national flags to wave on this day.
A: True. And it inspired the nation's fight for independence.
B: It's incredible how people come together for a cause.

A: 한국인들은 1919년 오늘 일제 식민 통치에 맞서 평화적으로 시위를 벌였어.
B: 사람들이 이날 흔들기 위해 심지어 태극기를 몰래 만들기도 했다면서?
A: 맞아. 그리고 그 일은 전국적으로 독립을 위한 싸움을 하도록 동기를 주었어.
B: 사람들이 의미 있는 목적을 위해 한데 뭉치는 것을 보면 정말 대단해.

<핵심 표현>
peacefully 평화적으로
colonial rule 식민 통치
secretly 비밀리에
inspired (영감을 주어) 동기를 부여했다.
cause 의미, 취지

@입이 트이는 영어.

English Diary.
영어 일기.

<말하기 연습>
At a get-together with college classmates recently, we talked about studying English. A friend suggested keeping an English diary, even if the diary entries are short. I had doubts about keeping an English diary because I'm not very good at English.
최근에 대학 동기 모임에서 영어 공부 관련 이야기를 나누었습니다. 한 친구가 짧아도 좋으니 영어 일기를 써 보라고 했어요. 저는 영어를 잘 못하기 때문에 영어 일기를 어떻게 쓸지 의문이 들었어요.

My friend said to just write whatever I can and ask an AI chatbot to correct my sentences. I gave it a try when I got home, and it made my sentences sound much more natural.
그런데 친구가 그냥 무작정 쓰고, AI 챗봇에게 내가 쓴 문장을 고쳐 달라고 하면 된다고 했어요. 집에 돌아와서 그렇게 해 보았더니, 훨씬 자연스러운 문장으로 고쳐 주는 게 아니겠어요.

Nowadays, I write in my diary in Korean every day, and aim for at least one English entry each week. Although they are still short entries, with just a few lines apiece, I plan to expand them as I get used to it more. I usually only write about bickering with my adolescent daughter, but I hope to write about more diverse subjects eventually.
지금은 우리말 일기는 매일 쓰고, 영어 일기는 일주일에 적어도 한 편 쓰는 것이 목표입니다. 아직은 몇 줄 밖에 안되는 짧은 일기지만 조금 더 익숙해지면 더 늘릴 예정입니다. 주제도 사춘기 딸과 투닥 거리는 일상이 대부분이지만, 점차 더 다양한 주제로 써 보고 싶습니다.

<핵심 표현>
get-together with ~와의 모임
keep an English diary 영어 일기를 쓰다.
diary entries 일기
have doubts about ~에 대해 의문이 들다.
ask an AI chatbot to 인공지능 챗봇에게 ~해 달라고 하다.
correct someone's sentences ~의 문장을 고치다.
give it a try 해보다.
sound much more natural 훨씬 자연스럽게 들리다.
aim for at least 최소 ~을 목표로 삼다.
just a few lines apiece 각각 몇 줄밖에 안 되는
get used to it 익숙해 지다.
bicker with ~와 투닥거리다.
more diverse subjects 보다 다양한 주제

<대화 연습>
A: Do you always write English diary entries yourself?
B: I write whatever I want, and then I ask an AI chatbot to go over it.
A: Oh, that's a really good idea.
B: Yes, it's great to see how my sentences become more sophisticated.
A: I should give it a try, too.
B: Definitely try it. It adds a lot of fun to studying English.

A: 평소에 영어 일기를 그렇게 직접 쓰시는 거예요?
B: 원하는 대로 쓰고, AI 챗봇한테 첨삭을 요청해요.
A: 아, 그거 정말 좋은 방법이네요.
B: 네, 제가 쓴 문장들이 더 고급스러워지는 과정을 보면 정말 좋아요.
A: 저도 시작해 봐야겠네요.
B: 꼭 해 보세요. 영어 공부에 큰 재미를 더해 줘요.

<음성 파일>

입트영 24년 3월 1일.mp3
4.37MB


<영작 연습>
1. 계획에 대해 의문이 든다면 그렇다고 말을 해요.
If you have doubts about the plan, you should say so.
2. 연습을 하면 훨씬 자연스럽게 들릴 거야.
It will sound much more natural if you practice.
3. 나는 매일 최소 1리터의 물을 마시는 것이 목표이다.
I aim for at least 1 liter of water every day.
4. 첨삭을 받을 시간이 없었다.
There was no time to go over it.
5. 한번 해 보기도 전에 거절하지는 마.
Don't reject it before you give it a try.

@교재구매.

https://link.coupang.com/a/bsxyDk

[책서가] EBS FM Radio) 초급영어회화(EASY ENGLISH) (2024년 3월호)

COUPANG

www.coupang.com

https://link.coupang.com/a/bsxzP0

[책서가] EBS FM Radio) 입이 트이는 영어 (2024년 3월호)

COUPANG

www.coupang.com

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."

반응형