![](https://blog.kakaocdn.net/dn/bzx7xh/btrRSsYa4hO/GWTKuRHhoSjjzpGctVwe8K/img.jpg)
Level 1. Start English.
A: Can we play some music?
B: Well, there is a "quiet time" regulation from 11 p.m. to 7 a.m. We should keep the noise to a minimum.
A: Okay. Let's put out the fire and get ready to sleep.
A: 음악 좀 틀어도 될까?
B: 음, 밤 11시부터 오전 7시까지는 "정숙 시간" 규정이 있어. 소음을 최소한으로 해야해.
A: 알았어. 모닥불 끄고 잘 준비를 하자.
<핵심 표현>
play some music 음악을 좀 틀다.
regulation 규정
keep ~ to a minimum ~을 내내 최소한으로 하다.
put out the fire 불을 끄다.
get ready to sleep 잠을 잘 준비를 하다.
Level 2. Easy English.
A: I heard it's the only island here with a church built on it.
B: Is there a boat or something like that? How can we get there?
A: Let's rent a rowboat.
B: A rowboat? You mean we need to paddle?
A: Yes. We can paddle out to the island while enjoying the view. It's going to be a lot of fun!
A: 여기가 교회가 지어져 있는 유일한 섬이라고 하더라.
B: 보트나 뭐 그런 거 있나? 거기 어떻게 가?
A: 배를 빌리자.
B: 배? 노를 저어야 한다는 거야?
A: 응. 경치를 감사하면서 섬으로 노를 저어가면 돼. 정말 재밌을 거 같아.
<핵심 표현>
I heard ~하더라.
with a church (built) on it 교회가 지어져 있는, built는 생략 가능
something like that 뭐 그런 거
rowboat 노를 젓는 배
paddle (작은 보트, 특히 카누용의 짧은) 노
need to paddle 노를 저어야 한다.
paddle out to the island 섬으로 노를 저어가다.
while enjoying the view 경치를 감상하면서
<말하기 연습>
I heard it's the only ~ 이게 유일한 ~라고 하더라.
예.
I heard it's the only way to get there. 거기 가는 길이 이것뿐이라고 하던데.
I heard it's the only place that serves real chicago pizza. 진짜 시카고 피자를 파는 곳은 여기밖에 없다고 하더라.
Level 3. 입트영.
Amphibious Buses.
Our family recently went on an outing to Buyeo. While we were there, we came across amphibious buses for the first time. Amphibious buses are buses that can operate on both land and water. Because it is a boat in addition to being a bus, we had to fill out a form, a boarding registration.
Once we got on board, an attendant walked us through the safety rules, how to use the life jackets, and the important characteristics of the bus. The driver must have a bus driver's license, a boating license, and first aid certification to be qualified to operate the amphibious bus. It can travel at speeds of up to 18km/h on water, and 70km/h on land.
Here in Korea, amphibious buses are operated solely in Buyeo. Overseas, you can find them in Boston and singapore. Going for a ride on the bus became a special memory for our family.
수륙 양용 버스.
우리 가족은 최근에 부여로 나들이를 다녀왔다. 그곳에 있는 동안 "수륙 양용 버스"를 처음 접하게 되었다. 수륙 양용 버스는 물과 땅 위에서 모두 다닐 수 있는 버스를 말한다. 버스이면서 선박이기도 해서 우리는 승선 신고서를 작성해야 했다.
탑승을 하자, 승무원이 안전 수칙, 구명조끼 사용법, 버스의 주요 특징 등을 알기 쉽게 설명해 주었다. 운전자는 수륙 양용 버스를 운행할 자격을 갖추려면 대형 버스 면허증, 선박 조종사 면허증, 응급 처지 자격증이 있어야 한다. 버스는 물에서는 최대 18km/h, 땅에서는 최대 70km/h의 속도로 달릴 수 있다.
우리나라에서 수륙 양용 버스는 부여에서만 운영되고 있고, 해외에서는 보스턴과 싱가포르에서 찾아볼 수 있다고 한다. 이 버스를 탄 경험은 우리 가족에게 특별한 추억이 되었다.
<핵심 표현>
go on an outing to ~로 나들이를 가다.
come across 접하다.
operate on both land and water 수륙 양용으로 작동하다.
fill out a form 서식대로 작성하다.
boarding registration 탑승 신고
get on board 승선하다.
walk someone through ~에게 알기 쉽게 설명해 주다.
bus driver's license 버스 면허증
first aid certification 응급 처치 자격(증)
be qualified to ~할 자격이 있다.
travel at speeds of up to 최고 ~의 속도로 달리다.
be operated solely in ~에서만 운영되다.
go for a ride 타다. 드라이브하다.
a special memory 특별한 추억
<대화 연습>
A: I went on a trip with my kids over the weekend, and we rode on an amphibious bus.
B: Oh, really?
A: Yes. It was nerve-racking when the moving bus splashed into the water. I was a little scared.
B: Did the bus operate in the water like a boat?
A: Yes, it moved without a hitch even in the water.
B: The kids must have had a blast.
A: 주말에 아이들과 여행을 갔다가 수륙 양용 버스를 탔어요.
B: 아, 그래요?
A: 네. 달리던 버스가 물속으로 풍덩 들어갈 때 긴장이 됐고, 조금 무서웠어요.
B: 물에서는 배처럼 잘 갔어요?
A: 네, 물에서도 아무 문제 없이 잘 가더라고요.
B: 아이들이 무척 즐거워했겠네요.
<음성 파일>
<작문 연습>
- 연필이 아닌 펜을 사용해서 서류를 작성해야 한다.
You have to fill out a form using a pen, not a pencil.
- 나는 물이 그렇게 차가울 줄 모르고 물속으로 풍덩 뛰어들었다.
I splashed into the water, not knowing it would be so cold.
교재구매.
https://link.coupang.com/a/ECdUq
[책서가] EBS FM Radio) 스타트 잉글리시(Start English) (2022년 11월호)
COUPANG
www.coupang.com
https://link.coupang.com/a/ECd2w
[책서가] EBS FM Radio) 초급영어회화(EASY ENGLISH) (2022년 11월호)
COUPANG
www.coupang.com
https://link.coupang.com/a/ECd7u
[책서가] EBS FM Radio) 입이 트이는 영어 (2022년 11월호)
COUPANG
www.coupang.com
"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."
![](https://blog.kakaocdn.net/dn/v3EJe/btrRTuab5tB/xFFGZ2U75NmYP0CvG3koS1/img.jpg)