[draft]매일 열공하는 EBS radio shows(22년 8월 1일 월요일) 스타트 잉글리쉬, 이지 잉글리쉬, 입이 트이는 영어.
본문 바로가기

생활 영어회화

[draft]매일 열공하는 EBS radio shows(22년 8월 1일 월요일) 스타트 잉글리쉬, 이지 잉글리쉬, 입이 트이는 영어.

반응형

Level 1. Start English.

A: Welcome to my house! Come on in!
B: Wow, your house is spick and span! I'm impressed.
A: Thank you. I like tidying up.
B: It shows. I'm a bit slobbinsh.

A: 우리 집에 온 걸 환영해! 들어와!
B: 와, 너희 집은 정말 티끌 하나 없이 깔끔하다! 나 감명 받았어.
A: 고마워. 난 정리 정돈 하는 걸 좋아해.
B: 보면 알 수 있어. 나는 약간 지저분한 편인데.

Level 2. Easy English.

(at a restaurant)
A: Min, isn't this food to your liking?
B: It's not like that. I'm just trying to eat less for our vacation.
A: You've started losing weight? We've got two months left until our trip.
B: It takes time to get back in shape. Eddy, don't you want to try intermitten fasting with me?

(식당에서)
A: 민, 이 음식이 네 입맛에 안 맞니?
B: 그런게 아니고. 휴가를 앞두고 좀 덜 먹으려고 하는 것 뿐이야.
A: 살 빼기 시작했어? 여행까지 두 달이나 남았는데.
B: 다시 몸매를 만드는 데는 시간이 걸려. 에디, 나랑 간헐적 단식 안 할래?

Level 3. 입트영.

Talk about parcel deliveries and overseas shipping.

During the COVID era, I started to order minor goods online. That meant I received delivery of parcels more often. I received so many parcels that I now know what time each parcel delivery service arrives at my house. So whenever that time, I am filled with anticipation.

Sometimes, products I order are delivered from overseas. International shipping does take a while longer than domestic oreders. It's also a bit of hassle cause you need a personal customs clearance code. Sometimes, you also need to use a third party shipping service. For these reasons, it's a big decision when I order from overseas.

As more and more people use parcel delivery services, sometimes delivery is delayed. But I feel greatful for the system and how it enables me to quickly and conveniently receive items I want.

코로나 시대를 겪으면서, 나는 사소한 용품도 온라인으로 주문하기 시작했다. 그에 따라 택배를 받는 빈도도 늘어났다. 택배를 받는 일이 많다 보니, 이제는 각 택배 회사가 우리 집에 몇 시에 오는지도 알게 되었다. 그래서 택배 도착 시간이 다가오면, 늘 마음이 설렌다.

종종 주문한 제품이 해외에서 오는 경우도 있다. 해외 배송은 국내 주문보다는 아무래도 시간이 더 오래 걸린다. 또한 개인통관번호가 필요하기 때문에 다소 번거롭기도 하다. 가끔 배송대행서비스를 이용해야 하는 경우도 있다. 이러한 이유로, 해외 배송은 큰 맘 먹고 주문을 하게 된다.

택배 서비스를 이용하는 사람들이 점점 많아지면서 배송이 지연되는 경우도 있다. 하지만 내가 원하는 물건을 빠르고 편리하게 받아 볼 수 있는 택배 시스템이 있어서 너무 감사하다.

<핵심 표현>
the COVID era 코로나 시대
receive delivery of ~을 배송하다.
parcel delivery service 택배 서비스 회사
filled with anticipation 설레는, 기대감에 가득찬
be delivered from overseas 해외에서 배송되다.
take a while longer 시간이 더 오래 걸리다.
domestic orders 국내 주문
a bit of hassle 다소 번거로운 일
personal customs clearance code 개인 통관 번호
third party shipping service 배송 대행지
a big decision 큰 결정
delivery is delayed 배송이 지연되다.
quickly and conveniently 빠르게 편리하게

<음성 파일>

입트영 22년 8월 1일.mp3
4.28MB



교재 구매

https://link.coupang.com/a/tQxrW

[책서가] EBS FM Radio) 스타트 잉글리시(Start English) (2022년 8월호)

COUPANG

www.coupang.com

https://link.coupang.com/a/tQxKk

[책서가] EBS FM Radio) 초급영어회화(EASY ENGLISH) (2022년 8월호)

COUPANG

www.coupang.com

https://link.coupang.com/a/tQxTs

[책서가] EBS FM Radio) 입이 트이는 영어 (2022년 8월호)

COUPANG

www.coupang.com

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."

반응형