매일 열공하는 EBS radio shows(22년 6월 29일 수요일) 스타트 잉글리쉬, 이지 잉글리쉬, 입이 트이는 영어.
본문 바로가기

생활 영어회화

매일 열공하는 EBS radio shows(22년 6월 29일 수요일) 스타트 잉글리쉬, 이지 잉글리쉬, 입이 트이는 영어.

반응형

Level 1. Start English.

A: I'm thinking of volunteering for the flood victims.
B: How nice! I really want to join you, but I'm tied up with work.
A: Don't feel so bad. There are many different ways to help the victims.
B: Yeah. I'll donate some money.

A: 홍수 피해자들을 위해서 자원봉사 일을 할까 생각 중이야.
B: 오, 정말 좋은 생각인데! 나도 같이 가고 싶은데, 일 때문에 꼼짝을 못 해.
A: 너무 속상해 하지마. 피해자들을 도울 다양한 방법들이 있으니까.
B: 맞아, 난 기부를 좀 할께.

<핵심 표현>
volunteering 자원 봉사를 하는것, 자원 봉사하는 중인
join 동참하다.
tied up (일 등에) 꽉 묶인, 꼼짝을 못하는
victims 피해자들
donate 기부하다.

Level 2. Easy English.

(at the information desk)
A: Are you saying we're not allowed to get in? Why do we have to wait?
B: Because only 25 people can use the gym at a time.
A: Oh, all right. Got it. Then can we put our name on the waitting list?
B: Yes. Please write down your names here. Sorry for the inconvenience.

(안내 데스크에서)
A: 저희가 입장이 안 된다는 거예요? 왜 기다려야 하죠?
B: 한 번에 25명만 헬스장을 이용할 수 있어서요.
A: 아, 그렇군요. 알겠습니다. 그럼 저희 이름을 대기자 명단에 올릴 수 있나요?
B: 네. 여기에 성함을 적어 주세요. 불편하게 해 드려서 죄송합니다.

<핵심 표현>
get in 입장하다.
at a time 한 번에
waiting list 대기자 명단
write down one's name 이름을 적다.

<말하기 연습>
Are you saying ~? ~라는 말씀이에요?
ex.
Are you saying he's leaving? 그 사람이 떠난다는 거야?
Are you saying you broke up with him? 너 그 남자랑 헤어졌다고?

Level 3. 입트영.

Describe a time when a companion animal died.

When I was in 1st grade, I raised a pet sugar glider. Her name was Shu-Shu. With huge, round eyes, she was as cute as a button when she nibbled on apples and yogurt. Whenever anyone saw videos of Shu-Shu eating her snacks, they couldn't help but fall for her.

I didn't know much about animal welfare at the time, so it never occurred to me that it might be bad to raise wild animals at home. Shu-Shu was a female, and my best guess is that she crossed the rainbow bridge because of lonliness and stress. For months after she left us, I cried so much my head hurt whenever I thought of her.

Burying companion animals is currently illegal. Owners have to use funeral services or standardized waste bags. In this day an age, with 10 million companion animals in our country, I think it might be time for a change.

제가 1학년 때 반려동물로 슈가글라이더를 키웠어요. 이름은 슈슈였어요. 크고 동그란 눈으로 사과와 요거트를 오물오물 먹는 모습이 참 귀여웠답니다. 슈슈가 간식 먹는 영상을 보면 누구나 반할 수 밖에 없었어요.

그 당시에는 동물 복지에 대해 잘 몰라서, 집에서 야생 동물을 키우는 것이 바람직하지 않다는 것을 전혀 생각지도 못했어요. 슈슈는 암컷이었는데, 외로움과 스트레스 때문에 무지개 다리를 건넜다고 추측하고 있어요. 슈슈가 떠나고 나서 몇 달간은 생각이 날 때 마다 머리가 아플 정도로 울었답니다.

반려동물을 땅에 묻는 것은 현행법상 불법입니다. 주인들은 장례업체를 이용하거나 종량제 봉투를 사용해야 합니다. 반려동물이 1,000만인 요즘 같은 시대에 어쩌면 변화가 필요할지도 모른다고 생각해요.

<핵심 표현>
raise a pet 반려동물을 키우다.
as cute as a button 매우 귀여운
nibble on ~을 오물오물 먹다.
can't help but fall for ~에 반할 수밖에 없다.
animal walfare 동물 복지
it never occurs to ~을 전혀 생각치 못하다.
best guess 가장 설득력 있는 추측
cross the rainbow bridge 무지개 다리를 건너다.
cry so much one's head hurts 머리가 아플 정도로 울다.
currently illegal 현행법상 불법인
funeral services 장례업체, 장례 서비스
standardized waste bag 종량제 봉투
in this day and age 요즘 같은 시대에
time for a chage 변화가 필요한 때

<문장 연습>
1. can't help but fall for ~에 반할 수 밖에 없다.
Viewers can't help but fall for the character. 시청자들은 그 캐릭터에 반할 수 밖에 없다.
She was so charming that I couldn't help but fall for her. 그녀가 너무 매력적이어서 반할 수 밖에 없다.

2. cross the rainbow bridge 무지개 다리를 건너다.
I know our cat will eventually cross the rainbow bridge. 우리 고양이도 언젠가는 무지개 다리를 건널 거라는 사실을 알고 있다.
My son and I cried all night when our dog crossed the rainbow bridge. 반려견이 무지개 다리를 건넜을 때 나는 아들과 함께 밤새 울었다.

3. in this day and age 요즘 같은 시대에
It amazes me that people still believe that in this day and age. 나는 요즘 같은 시대에 아직도 사람들이 그것을 믿는다는 것이 놀랍다.
In this day and age, smartphones are a daily necessity. 요즘 같은 시대에 스마트 폰은 생필 품이다.

<대화 연습>
A: Our pet cat left us a few days ago.
B: Oh no, you must be beside yourself.
A: Yes, I've cried to so much that I have no tears left.
B: I know the feeling. I once lost my pet dog.
A: Does it get better with time?
B: Of course. Things will begin to look up again.

A: 키우던 고양이가 며칠 전에 우리 곁을 떠났어요.
B: 아이고, 너무 슬프시겠어요.
A: 네, 너무 많이 울어서 이제 눈물도 안 나와요.
B: 그 마음 알아요. 저도 예전에 반려견을 보내 준 적이 있어요.
A: 시간이 지나면 좀 괜찮아지나요?
B: 그럼요. 다시 나아질 거예요.

<음성 파일>

입트영 22년 6월 29일.mp3
3.90MB


교재구매
https://link.coupang.com/a/oQA5V

[책서가] EBS FM Radio) 스타트 잉글리시(Start English) (2022년 6월호)

COUPANG

www.coupang.com

https://link.coupang.com/a/oQBfq

[책서가] EBS FM Radio) 초급영어회화(EASY ENGLISH) (2022년 6월호)

COUPANG

www.coupang.com

https://link.coupang.com/a/oQzPs

[책서가] EBS FM Radio) 입이 트이는 영어 (2022년6월호)

COUPANG

www.coupang.com

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."

반응형