매일 열공하는 EBS radio shows(22년 6월 6일 월요일) 스타트 잉글리쉬, 이지 잉글리쉬, 입이 트이는 영어
본문 바로가기

생활 영어회화

매일 열공하는 EBS radio shows(22년 6월 6일 월요일) 스타트 잉글리쉬, 이지 잉글리쉬, 입이 트이는 영어

반응형

Level 1. Start English.

A: I can't believe it's Memorial Day today. Time flies.
B: Wait. Didn't we go to the War Memorial of Korea last year?
A: That's what I'm saying. It feels like just yesterday.
B: Do you want to go there again? I think it's a perfect to visit on Memorial Day.

A: 오늘이 벌써 현충일 이라니 믿을 수가 없네. 시간 진짜 빠르다.
B: 잠깐마. 우리 작년에 전쟁 기념관에 가지 않았던가?
A: 내 말이 그말이야. 꼭 엊그제 같은데 말이지.
B: 거기 다시 가 보지 않을래? 현충일에 방문하기 가장 좋은 곳 같아.

<핵심 표현>
Memorial Day 현충일
The War Memorial of Korea 전쟁 기념관
yesterday 어제
visit 방문하다.

Level 2. Easy English.

(At a tarot card reading)
A: So, you picked th number one card. Here's what I have for you.
B: What does my April look like?
A: First, I can tell you that you're going through an overwhelming moment.
B: Yes, that's right. Wow, that's amazing!
A: Do you feel like you've been overwhelmed lately?
B: Yes, I think my thoughts have been more negative than usual.

(타로 카드 집에서)
A: 자, 1번 카드를 고르셨군요. 운은 이거예요.
B: 제 4월 운세는 어때요?
A: 우선, 말씀드릴 수 있는 건 아주 힘든 시간을 보내고 있다는 거예요.
B: 네, 맞아요. 와, 대단해요!
A: 요즘 뭔가에 짓눌리는 것 같은가요?
B: 네, 제 생각이 평소보다 더 부정적이었던 것 같아요.

<말하기 연습>
What does ~ look like? ~은 어때 보이나요?
ex.
What does the weather look like? 날씨가 어떤 것 같아?
What does the next quarter look like? 다음 분기 전망은 어때?

Level 3. 입트영.

Talk about Memorial Day.

June 6th is Memorial Day, when we honor the patriotism of people who laid down their lives to protect the homeland. Every year on Memorial Day, I pay a visit to Seoul National Cemetery with my family.

My grandfather's ancestral tablet and my grandmother's ashes have been laid to rest there. My grandfather was killed in action in 1950 during the Korean War. Even now, over 70 years later, his reamins have not been found. My grandmother was widowed by the war, and my mom remembers her father's face only through pictures.

In 2000, our Ministry of Defense lanunched a project to excavate the remains of soliders killed in action. Around 13,000 remains have been recovered to date. Still, reamins of too many national defense heroes are exposed to the elements. I sincerely hope that all those lost heros, not just my grandfather, will soon be returned to the country they helped to prtect.

6월 6일은 국토 방위에 목숨을 바친 이들의 애국심을 기리는 현충일이다. 나는 해마다 현충일에 가족과 함께 국립 서울 현충원을 찾는다.

현충원에는 외할아버지의 위패와 외할머니의 유골이 안치되어 있다. 외할아버지는 1950년 한국 전쟁에서 전사하셨는데, 70여 년이 지난 지금까지도 유골을 찾지 못하고 있다. 외할머니께서는 전쟁으로 남편을 여의셨고 나의 어머니는 아버지의 얼굴을 사진으로만 기억하신다.

2000년에 우리나라 국방부에서는 전사자들의 유해 발굴 사업을 시작했다. 지금까지 13,000여 정도의 유해를 발굴했다. 그럼에도 아직 산야에 남겨진 호국 영웅들의 유해가 너무나 많다. 나의 외할아버지뿐만 아니라, 수습되지 못한 그 모든 영웅들이 자신들이 수호한 조국의 품으로 조속히 돌아오기를 간절히 바란다.

<핵심 표현>

<문장 연습>
1. lay down one's life 목숨을 내놓다.
Most parents are willing to lay down their lives for their kids. 부모라면 대부분 아이를 위해 기꺼이 목숨이라도 내 줄수 있다.
We are able to live comfortably now because many people laid down their lives. 우리가 이처럼 편하게 살 수 있는 것은 많은 사람들이 목숨을 내놓았기 때문이다.

2. be laid to rest 안치되다.
My grandmother was laid to rest next to my grandfather. 할머니는 할아버지 옆자리에 안치되셨다.
He was laid to rest in his hometown. 그는 고향에 안치되었다.

3. launch a project 프로젝트에 착수하다.
We need more time before we launch the project. 그 프로젝트를 시작하기 전에 시간이 더 필요하다.
The company launched a project to reduce waste. 회사에서 폐기물 절감을 위한 프로젝트를 착수했다.

<대화 연습>
A: Today is Memorial Day.
B: Yes, that's right.
A: I want to really teach my kids the significance of Memorial Day.
B: I feel that way, too.
A: It's a day when we pay homage to those who sacrificed themselves for our country.
B: It would be good for kids to be aware of the true meaning of this day.

A: 오늘이 현충일 이네요.
B: 네, 맞아요.
A: 아이들에게 현충일의 의미를 잘 알려 주고 싶어요.
B: 저도 그렇게 생각해요.
A: 우리나라를 위해 희생하신 분들에게 경의를 표하는 날이에요.
B: 아이들이 이날의 진정한 의미를 이해하면 좋을 것 같아요.

<음성 파일>

입트영 22년 6월 6일.mp3
4.25MB

교재구매

https://link.coupang.com/a/oQBfq

[책서가] EBS FM Radio) 초급영어회화(EASY ENGLISH) (2022년 6월호)

COUPANG

www.coupang.com


https://link.coupang.com/a/oQA5V

[책서가] EBS FM Radio) 스타트 잉글리시(Start English) (2022년 6월호)

COUPANG

www.coupang.com


https://link.coupang.com/a/oQzPs

[책서가] EBS FM Radio) 입이 트이는 영어 (2022년6월호)

COUPANG

www.coupang.com


"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."

반응형