Level 1. 스타트 잉글리쉬.
https://coupa.ng/bUnGuz (3월호)
https://coupa.ng/bUnHoi (4월호)
동아출판 EBS FM Radio Start English 2021 4
COUPANG
www.coupang.com
노랭: This new dog channel is so fun.
라임: Absolutely! These puppies are adorable!
노랭: Yeah, this video has gotten ten million views already.
라임: Wow, it's gone viral so fast!
노랭: 이 새로 생긴 개 채널은 정말 재미있어.
라임: 맞아! 이 강아지들이 너무 사랑스러워!
노랭: 응, 이 영상이 이미 천만 조회수를 넘겼네.
라임: 와우, 굉장히 빨리 입소문을 타고 퍼졌어!
Level 2. 이지 잉글리쉬.
https://coupa.ng/bUnGB4 (3월호)
https://coupa.ng/bUnG8h (4월호)
EBS 라디오 Easy English 4월호 2021년 / 초급영어회화 4월호 / 초급영어 4월호 / 이지잉글리쉬 4월호
COUPANG
www.coupang.com
A: 수퍼푸드가 하나 더 있어요.
B: 그게 뭘까요?
A: 구기자요! 와서 이 구기자 차 좀 드셔보세요. 이게 특히 우리 나이대 사람들한테 좋아요.
B: 그게 우리가 더 건강해지는 데 도움이 되나요?
A: 네, 간과 신장 기능을 향상시킬 수 있어요.
B: 와! 당장 인터넷으로 구기자를 주문해야겠어요.
A: There's one more superfood.
B: And what would that be?
A: Goji berries! Come and drink this goji berry tea. This is good, especially for people our age.
B: Do they help us become healthier?
A: Yes. They can improve our liver and kidney function.
B: Wow! Let me order some goji berries online right now.
Level 3. 입트영.
https://coupa.ng/bUnGJH (3월호)
https://coupa.ng/bUnGRh (4월호)
EBS FM Radio 입이 트이는 영어 2021 4월호
COUPANG
www.coupang.com
Talk about how dishwashers are becoming more common in Korea.
Until recently, people in most Korean Households did the dishes by hand. Very few households had a dishwasher. But one of the secondary effects of the COVID-19 outbreak was that people cooked and ate at home the vast majority of the time. This meant that there were more dishes to be washed.
As a result of this trend, more households are buying dishwashers and having them installed. Word spread quickly about how convenient they are. Even more people are buying them now. It has become one of the most popular kitchen appliances.
In paticular, families with young children use a lot of dishes. A dishwasher can really be a lifesaver. You can kill two birds one stone: by saving time and effort, and by conserving water.
한국에서 식기세척기가 점점 보편화되는 추세에 대해 이야기해 주세요.
최근까지 우리나라 대부분의 가정에서는 손으로 설겆이를 했다. 식기세척기가 있는 집이 많은 편은 아니었다. 그런데, 코로나19 발병의 여파로 집에서 밥을 해 먹는 빈도가 매우 높아졌다. 그러다 보니 설겆이해야 할 그릇도 그만큼 많아졌다.
이러한 추세로 인해 식기세척기를 구매해서 설치하는 가정이 더 많아졌다. 식기세척기의 편리함에 대해 입소문이 빠르게 퍼지면서, 이제는 휠씬 많은 사람들이 구매하고 있다. 가장 인기있는 주방 가전중에 하나로 자리 잡았다.
특히, 어린 아이들을 키우는 가정일수록 그릇을 더 많이 쓴다. 식기세척기가 큰 도움이 될 수 있다. 시간과 수고를 아낄 수 있을 뿐만 아니라, 물도 절약할 수 있어서 일석 이조이다.
<핵심 표현들>
household 가정
do the dishes by hand 손으로 설겆이를 하다.
secondary effects 여파
the COVID-19 outbreak 코로나 19 창궐
the vast majority of the time 절대 다수의 경우
have something installed 설치하다.
word spread quickly 입소문이 빠르게 퍼졌다.
kitchen appliances 주방 가전
lifesaver 크게 도움이 되는 것
kill two birds with one stone 일석이조다.
save time and effort 시간과 수고를 덜다.
conserve water 물을 절약하다.
“파트너스 활동을 통해 일정액의 수수료를 제공받을 수 있음"