2020년 1월 20일 내가 좋아하는 EBS radio shows (이지잉글리쉬, 입트영)
본문 바로가기

생활 영어회화

2020년 1월 20일 내가 좋아하는 EBS radio shows (이지잉글리쉬, 입트영)

반응형

[Easy English] 20200120 It was a close call. (하마터면 그럴 뻔 했어요. )

아테네를 여행중인 두 여행자(A),(B)의 대화

A : 여기 아테네가 마음에 드세요?
B : 네. (+ 제가 생각했던 것보다 훨씬 더 좋아요.)
계획했던 것보다 더 오래 여기 머물러야 할 것 같아요.
A : 한 가지 조심해야 할 것은 소매치기예요.
B : 맞아요. 어떤 사람이 전철에서 제 핸드폰을 훔치려고 했었어요.
하마터면 큰일 날 뻔 했죠.
A : 꼭 소지품을 가까이 지니고 다니도록 해요.
B : 고마워요, 그럴게요.

A : Do you like it here in Athens? (= How do you like it here in Athens?)
B : Yes. (+ It's much better than I thought.)
I think I should stay here longer than I planned(=expected).
A : One thing you should watch out for is the pickpockets.
B : Right. Someone tried to steal my phone on the metro.
It was a close call.
A : Be sure to keep your belongings close to you.
B : Thanks, I will.



< Key Expression >
- Safety first. = Safety is always first. : 안전 제일

- It was a close call. : 하마터면 큰일 날 뻔 했어. 아슬아슬한 상황이었어.
How close? : 어느 정도로 그럴 뻔했어요?
What a close call! : 하마터면 큰일날뻔 했네요!

- Do you like it here in ~? = How do you like it here in ~? : 여기 ~가 마음에 들어요?
ex. Do you like it here in Seoul? 여기 서울이 마음에 드세요?
How do you like it here in Korea? 여기 한국이 마음에 들어요?

- watch out for ~ : ~를 조심하다, ~에 대해 주의하다 = be careful about ~

- pickpocket : (명사) 소매치기, (동사) 소매치기하다
ex. I was pickpocketed last night. 저 어젯밤에 소매치기를 당했어요.

- steal + A(물건) : A를 훔치다
ex. Someone stole my phone at the restaurant. 어떤 사람이 식당에서 제 핸드폰을 훔쳤어요.

-rob + A(사람, 장소) : A를 털다 / rob A(사람,장소) of B(물건) : A로부터 B를 훔치다
ex. He robbed the bank. 그 남자가 은행을 털었다.
He robbed me of phone. 그 사람이 내게서 전화기를 훔쳤다.



< Patterns and Sentences >
* One thing you should V is A.
: V해야할 한 가지는 A예요.
- One thing you should be careful about is the uneven road.
한 가지 주의해야 할 것은 울퉁불퉁한 길이예요.

* Be sure to keep A close to you.
: 꼭 A를 가까이 지니고 있도록 해요.
- Be sure to keep your phone close to you.
꼭 핸드폰을 몸에 지니고 있어요.
- Be sure to keep your passport close to you.
여권을 꼭 몸에 지니고 있도록 해요.



< 이런 말은 영어로 >
"I dodgeed the bullet."
(직역 : 총알을 피했다.) 가까스로 나쁜 상황을 피했다. 위기를 모면했다.






입트영(2020.1.20) Electronic Cigarettes (E-Cigarettes) 전자 담배

[Extra Topics for Study Groups]

1. Why do you think people smoke e-cigarettes?
2. Should people be allowed to smoke e-cigarettes in public? Why or why not?
3. What are some good ways to quit smoking?

[STEP1] 전자 담배에 대해 이야기해 주세요.

최근 몇 년 사이 전자 담배가 상당히 빠른 속도로 보급되었다. 전자 담배는 일반 담배에 비해 취급이 더 쉽고 냄새도 덜 난다. 또한 일반 담배의 수많은 유해 물질을 제거해 준다. 그래서 많은 흡연자들이 전자 담배로 바꾸고 있다. 그러나 전자 담배는 안전성에 대한 우려가 꾸준히 제기되었다. 전자 담배의 배터리가 과열되어 폭발하는 문제들이 보고되었다. 최근에는 전자 담배 자체의 유해상에 대한 문제가 부가되면서, 새로운 법률적인 조치들이 마련되고 있다.

Talk about electronic cigarettes.

E-cigarettes became widespread quite rapidly in recent years. Compared to ordinary cigarettes, e-cigarettes are easier to handle and smell less. They also get rid of a lot of the harmful substances in ordinary cigarettes. That's why a lot of smokers make the switch. However, there have been concerns over the safety of e-cagarettes. There have been reports of the batteries overheating to the point of exploding. Recently, there are question over the harmful effects of e-cigarettes. New legal measures are being developed.

[Key Vocabulary]
become widespread  널리 보급되다
get rid of  ~을 제거하다, 없애다
harmful substance  유해 성분
make the switch  변경하다
concerns over  ~관련 우려/걱정
to the point of  ~할 정도로
questions over  ~에 대한 의문
harmful effect  유해성
legal measure  법률적인 조치

[Pattern Practice]
1. make the switch  변경하다
That's why a lot of smokers make the switch.
I don't know whether I will make the switch.
I researched electric cars before making the switch.

2. to the point of  ~할 정도로
Batteries overheated to the point of exploding.
I ate almost to the point of bursting.
We argued to the point of shoting.

3. harmful effect  유해성
People are worried abouut the harmful effects of e-cigarettes.
I know about the harmful effects of fast food, but it's so delicious.
You can realy feel the harmful effects of air pollution.

[STEP2] 최근 전자 담배에 실행된 규제들에 대해 이야기해 주세요.

전자 담배가 널리 보급되면서 여러 가지 문제들이 수면 위로 올라왔다. 우선, 심각한 부작용으로는 청년 흡연율을 증가시키는 것이다. 액상 형태의 전자 담배 연기가 심각한 폐 질환을 유발하는 사례들도 있었다. 급기야 미국의 일부 도시에서는 인공 향료가 첨가된 액상 전자 담배를 금지하는 법안이 통과되기도 했다. 국내에서도 전자 담배를 규제하는 법안들이 강화될 조짐들이 보이고 있다.

Talk about recent actions taken on electronic cigarettes.

As e-cigarettes have come into widespread use, various problems have popped up. First, a serious side effect is that they increase the smoking rate among young people. There have been cases of the smoke from e-cigarettes in liquid form causing serious lung conditions. Some cities in the U.S. have passed laws that prohibit the use of vaping devices that have added artificial flavorings. Signs indicate that laws governing e-cigarettes will be ramped up in Korea, too.

[Key Vocabulary]
come into widespread use  널리 보급되다, 보편화되다
pop up  생겨나다
serious side effect  심각한 부작용
in liquid form  액상의
lung condition  폐 질환
pass a law  법안을 통과시키다
vaping device  (액상) 전자 담배
added artificial flavoring  인공 첨가 향료
signs indicate that  ~의 징후가 보이다
ramp something up  ~을 강화하다

[Pattern Practice]

1. come into widespread use  널리 보급되다, 보편화되다
E-cigarettes have come into widespread use.
Smartphones came into widespread use very quickly in Korea.
I'm sure this technology will come into widespread use soon.

2. vaping device  (액상) 전자 담배
Some cities prohibit the use of vaping devices.
Vaping devices are easy to find these days.
I use a vaping device because it smells less.

3. ramp something up  ~을 강화하다

Laws governing e-cigarettes will be ramped up in Korea, too.
The food is good, but they should ramp up the desserts.
The school has ramped up anti-cheating measures.

[Expression of the Day]
I'm trying to kick the habit.
끊으려고 노력 중이야.

A: Do you have any gum? Or maybe some candy?
B: I'm sorry, but no. Why are you chewing so much gum lately?
A: I chew gum instead of smoking. I'm trying to kick the habit.
B: I'm glad to hear that. I can buy you some candy, if you want.

A: 혹시 껌 좀 있니? 아니면 사탕이라도?
B: 미안하지만 없네. 요새 왜 그렇게 껌을 많이 씹어?
A: 담배 피우는 대신에 껌을 씹거든. 끊으려고 노력 중이야.
B: 그것 참 반가운 소식이네. 원하면 내가 사탕은 사 줄 수 있어.

반응형