2017년 10월 20일 내가 좋아하는 EBS radio show(EasyEnglish, 입트영)
본문 바로가기

생활 영어회화

2017년 10월 20일 내가 좋아하는 EBS radio show(EasyEnglish, 입트영)

반응형

[출처] [Easy English] 2017. 10. 20. 좋은 한식당을 알려주는 옆자리 승객|작성자 자리찾기

A. 어디에 묵으시나요?

B. 겨울 궁전 근처에 있는 호스텔에요.

A. 그럼, 그 근처에 있는 한식당에 가 보세요. B로 시작하는데 이름이 다는 기억이 안나네요.

B. 괜찮아요. 인터넷에서 찾아보면 되요. 거기서 드셔 보셨어요?

A. 한번요. 음식이 아주 맛있더라구요. 즐거운 여행하세요.

A. Where are you staying?

B. At a hostel near the Winter Place.

A. Then check out the Korean restaurant near there.

     It begins with the B but I can't remember the whole name.

B. It's OK. I can check the internet. Have you tried it?

A. Once. I really liked the food. Enjoy your trip.

========================

* At a ...near...

* Check out the...near there.

* I can't remember the whole...

========================

Various Expressions

-. Check out the Korean restaurant near there.

    ​-> There is a good Korean restaurant near(around) there.

-. Have you tried it?.

    -> Have you been(eaten) there?.

 

입트영(2017.10.20) - Child Discipline / 자녀 훈육

Posted at 2017.10.20 07:00 | Posted in Study/English

 

 

[Topic]

Talk about child discipline.

자녀 훈육에 대해 이야기해 주세요.

 

[Model Response]

In Korea, parents teach their children about proper behavior from a young age. Children are taught to mind their manners and use honorifics when they are with grown-ups. If kids act rudely, their parents sharply scold them. Every parent has a different style of child discipline. Some try talking to persuade children not to misbehave. However, if things get out of hand, kids may be punished. Some parents make children write a letter of apology. The kids write down what they did wrong, and promise not to do it again. Some parents use the rod to teach their kids. However, corporal punishment is not as common as before. As the number of children drops, more parents are showering their kids with attention and affection.

 

[해석]

한국의 부모들은 자녀에게 올바른 품행을 어린 나이부터 가르친다. 아이들은 어른 앞에서는 예의를 갖추고 존댓말을 사용하도록 교육받는다. 아이들이 버릇없이 굴면, 부모가 따끔히 혼을 내기도 한다. 훈육 방식은 각 부모마다 다르다. 아이들이 잘못을 하면, 말로 잘 타이르는 경우도 많다. 그러나 정도가 심하면, 어떤 경우 아이들에게 벌을 받게 한다. 어떤 부모는 반성문을 쓰게 한다. 아이들이 반성문에 잘못한 행동과 앞으로 똑같이 행동하지 않겠다고 쓴다. 일부 부모들은 매를 통해 자녀를 가르치기도 한다. 그렇지만 매를 이용한 훈육 방식은 예전에 비해서는 많이 줄어들었다. 특히 자녀 수가 줄면서 자녀들에게 더 많은 관심과 애정을 쏟아 붇는 부모들이 많아졌다.

 

[Extra Topics for Study Groups]

1. Do you approve of corporal punishment? Why or why not?

2. What do you do if someone else's child is misbehaving in a restaurant? 

3. Would you raise your children they way your parents raised you? Why or why not?

 

 

[Key Vocabulary & Expressions]

proper behavior 올바른 품행
from a young age 어린 나이부터
mind one's manners 예의를 갖추다
use honorifics 존댓말을 쓰다
act rudely 무례하게 행동하다
sharply scold 따끔하게 혼을 내다
child discipline 자녀 훈육
misbehave 잘못을 하다
get out of hand 심각해지다, 감당할 수 없게 되다
be punished 벌을 받다
write a letter of apology 반성문을 쓰다
write down 적다
use the rod 체벌을 하다
corporal punishment 체벌
shower someone with ~에게 ...을 퍼붓다

 

[Pattern Practice]

1. proper behavior 올바른 품행
■ Parents teach their children about proper behavior.
■ Proper behavior is also important in the workplace.
■ He is rude, because nobody ever taught him proper behavior.

 

2. mind one's manners 예의를 갖추다
■ Children are taught to mind their manners.
■ I try to mind my manners even when I am alone.
■ I could never date a man who doesn't mind his manners.

 

3. use honorifics 존댓말을 쓰다
■ Children are taught to use honorifics to grown-ups.
■ Learning to use honorifics in Korean can be difficult.
■ We are good friends, so we don't use honorifics.

 

4. misbehave 잘못을 하다
■ Some parents try talking to persuade children not to misbehave.
■ When I was a kid, I misbehaved more than my sisters.
■ We were all surprised, because he usually doesn't misbehave.

 

5. corporal punishment 체벌
■ Corporal punishment is not as common as before.
■ These days, corporal punishment is banned in most schools.
■ People have different opinions about corporal punishment.

 

 

[Speaking Tips]

corporal punishment
체벌 

신체적 처벌을 뜻하는 corporal punishment가 다소 생소하거나 발음하기 어렵게 느껴진다면 physical punishment라고 해도 무방하다. 단, 사형을 뜻하는 capital punishment와는 절대로 혼동해서는 안 된다.

 

예) Corporal punishment is rare these days. (요즘은 체벌이 흔하지 않다.)
Is corporal punishment legal in that country? (그 나라에서는 체벌이 법에 어긋나지 않나요?)

 

 

[Expression of the Day]

It's up to you.
네가 결정할 일이야.

 

A: Do you ever punish your kids?
B: Of course. If they are rude, I need to teach them.
A: Do you think I should use corporal punishment?
B: It's up to you. Personally, I don't.

 

A: 아이들한테 벌을 줄 때가 있니?
B: 물론이지. 무례하게 행동하면 가르쳐 줘야지.
A: 체벌을 사용해야 될까?
B: 그건 네가 결정할 일이야. 개인적으로 나는 안 해.

 

 

[Homework]

1. 나는 너무 들뜬 나머지 예의를 갖추는 것을 잊었다. (mind one's manners)
2. 아이들이 잘못을 저지르는 것은 의도적으로 하는 것이 아니다. (misbehave)
3. 그는 올바른 품행에 대해 배울 수 있을 만큼 나이가 들었다. (proper behave)
4. 나는 와이프와 체벌을 하는 것에 대해 의견이 다르다. (corporal punishment)



출처: http://gonzi.tistory.com/2391 [困知™]

 

 

반응형