2018년 12월 17일 내가 좋아하는 EBS radio show(이지잉글리쉬, 입트영)
본문 바로가기

생활 영어회화

2018년 12월 17일 내가 좋아하는 EBS radio show(이지잉글리쉬, 입트영)

반응형
[EASY ENGLISH] "I think it's worth it." 2018.12.17


(포르투갈 포르투 거리에서)
TY          실례지만, 렐루 서점이 어디죠?
현지인    바로 저기예요. 아, 벌써 줄이 기네요!
TY          저 사람들이 다 서점에 들어가려고 줄 서서 기다리는 거예요?
현지인    네. 저기가 J.K. 롤링이 <해리 포터>를 썼던 곳이잖아요.
              입장료가 4유로예요.
              책을 사시면, 입장료를 돌려받으실 수 있어요.
TY          그렇군요. 가 볼 만한 것 같네요. 감사합니다.
현지인    포르투에서 좋은 시간 보내세요.
TY          감사합니다. 안녕히 가세요.

(on the street in Porto, Portugal)
TY        Excuse me, where is Lello bookstore?
Local    Right over there. Oh, there's a long line already!
TY        Are all those people waiting in line to get into the bookstore?
Local    Yes. You know that's where J.K. Rowling wrote Harry Potter.
            The entrance fee is 4 euros.
            If you buy a book, you can get the fee back.
TY        I see. I think it's worth it. Thanks.
Local    Have a great time in Porto.
TY        Thank you. Bye.

※ Patterns and Sentences
1. Are all those people waiting in line to ~?
    저 사람들이 다 영화에 나오는 스타를 보려고 줄 서서 기다리는 거예요?
    Are all those people waiting in line to see the star of the movie?
    저 사람들이 모두 새로 나온 전화기를 사려고 줄 서서 기다리는 거예요?
    Are all those people waiting in line to buy the new phone?

2. You know that's where ~.
    저기가 너희 엄마와 아빠가 처음 만났던 곳이잖아.
    You know that's where your mom and dad first time.
    저기가 내가 대학을 다녔던 곳이잖아.
    You know that's where I went to college.


입트영(2018.12.17) - Ideal Type for Marriage / 결혼 이상형

POSTED AT 2018.12.17 07:00 | POSTED IN STUDY/ENGLISH


[Topic]
Talk about your ideal type for marriage.
본인의 결혼 이상형에 대해 이야기해 주세요.
 
[Model Response]

My ideal type for marriage is someone who is considerate of others and sweats the details. I would like someone who is mindful of others, and big-hearted. I want someone who has their heart in the right place, with a good mindset. I think it would be hard to live with someone with a chip on their shoulder, or someone who is coldly impersonal. I'd like someone with shared interests or hobbies, so that we can keep a conversation going. My ideal type would also be one of a kind, with clear personal priorities and dreams. I don't really care about looks. I'd like my partner's education level to be more or less the same as mine, or higher. Family background and personal wealth aren't a priority. I don't plan to rush marriage. I will take it slow until I find someone right for me.

 
[해석]

나의 결혼 이상형은 성격이 자상하고 세심한 사람이다. 상대에 대한 배려심이 있고, 마음이 넓은 사람이었으면 좋겠다. 인성이 착하고 올바른 사고방식을 가진 사람을 원한다. 성격이 삐뚤어지거나, 인간미가 떨어지는 사람과는 같이 살기 힘들 것 같다. 그리고 공통 관심사나 취미가 있어서 대화가 잘 통하는 사람이었으면 좋겠다. 또한 내 이상형은 개성도 있고, 본인의 주관과 꿈이 있는 사람이었으면 한다. 외모는 크게 신경 쓰지 않는다. 학력은 나와 얼추 비슷하거나 높았으면 좋겠다. 집안이나 경제력은 크게 중요하다고 생각하지 않는다. 결혼은 서두를 생각이 없고, 나에게 잘 맞는 사람을 만날 때까지 여유 있게 생각하려고 한다.

 
[Extra Topics for Study Groups]

1. What are some things that are important to you in a spouse?
2. Do you think parents are better at choosing marriage partners? Why or why not?
3. Is your ideal type for marriage different from who you would date? Why or why not?

 
[Key Vocabulary & Expressions]

ideal type 이상형
considerate of others 남에게 배려심이 있는
sweat the details 세심하게 신경 쓰다
mindful of others 상대를 배려하는
big-hearted 마음이 넓은
have one's heart in the right place 인상이 착하다
good mindset 올바른 사고방식
a chip on one's shoulder 적대적인 생활, 삐딱한 성격
coldly impersonal 인간미가 없는
shared interest 공통 관심사
keep a conversation going 대화를 이어 나가다
one of a kind 개성 있는, 독특한
personal priorities 개인 가치관
education level 학력
more or less the same 얼추 비슷한
family background 집안 배경
priority 우선순위
rush something ~을 서두르다
take it slow 여유 있게 생각하다

 
[Pattern Practice]

1. have one's heart in the right place 인상이 착하다
■ I want someone who has their heart in the right place.
■ He makes mistakes sometimes, but he has his heart in the right place.
■ Having your heart in the right place is not enough if you don't act.

2. a chip on one's shoulder 적대적인 생활, 삐딱한 성격
■ I think it would be hard to live with someone with a chip on their shoulder.
■ I don't like working with him, because he has a chip on his shoulder.
■ He has had a chip on his shoulder ever since high school.

3. keep a conversation going 대화를 이어 나가다
■ I'd like it if we could keep a conversation going.
■ It was hard to keep a conversation going during the blind date.
■ She's so funny that she can always keep a conversation going.

4. one of a kind 개성 있는, 독특한
■ My ideal type would be one of a kind.
■ The food at this restaurant is one of a kind.
■ The styles he wears are one of a kind.

5. take it slow 여유 있게 생각하다
■ I will take it slow until I find someone right for me.
■ If you really like her, you should take it slow.
■ I like to take it slow on weekends.

 
[Speaking Tips]

ideal type
이상형
우리는 각자의 이상형에 대해 자주 이야기하지만 영어권에서는 상대적으로 그런 경우가 드물다. 따라서 ideal type보다는 Mr.Right(남자)나 Mrs.Right(여자)라는 표현을 자주 쓰는데, 이는 '내가 원하는 사람'보다는 '내게 잘 맞는 사람'을 뜻하기 때문에 뉘앙스가 조금 다르다.
 
예) I don't really have an ideal type. (딱히 이상형은 없어.)
You never know when you will meet Mrs.Right. (너한테 잘 맞는 사람을 언제 만나게 될지 알 수 없어.)

 
[Expression of the Day]

Who would have thought?
이럴 줄 누가 알았겠어? 
 
A: Did you hear about Jim? He's getting married next month!
B: Really? I didn't even know he was dating anyone. Who is his fiance?
A: Remember Janet, his ex-girlfriend? They started dating again this year.
B: Wow, who would have thought? I thought they hated each other.
 
A: 짐 소식 들었어? 다음 달에 결혼한대!
B: 정말? 사귀는 사람이 있는 줄도 몰랐네. 약혼녀는 누구야?
A: 전 여자 친구 재닛 기억나? 올해 다시 만나기 시작했대.
B: 우와, 이럴 줄 누가 알았겠어? 서로 엄청 싫어하는 줄 알았는데.

 
[Homework]

1. 주제에 상관없이 그녀는 언제든 대화를 이어 갈 수 있다. (keep a conversation going)
2. 나는 비싼 선물보다는 독특한 것을 원해. (one of a kind)
3. 그는 잘생겼지만, 인성이 착하지 못하다. (have one's heart in the right place)
4. 빨리 끝내려고 하기보다는 여유 있게 생각하도록 해. (take it slow)



출처: http://gonzi.tistory.com/2955?category=428847 [困知™]

스크립트 듣기
반응형