매일 열공하는 EBS radio shows(25. 04. 04. 금) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어.
본문 바로가기

생활 영어회화

매일 열공하는 EBS radio shows(25. 04. 04. 금) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어.

반응형

@이지 잉글리쉬.

I'll make sure they stay close to me.
아이들이 제 곁에 바짝 붙어 있도록 할게요.

<대화>
A: Excuse me, are there any rules for children here?
B: Yes, we ask that children don't touch the artwork or run around.
A: Oh, I see. I'll make sure they stay close to me.
B: Thank you. We just want to keep the exhibits safe.
A: Of course, I completely understand.

A: 실례합니다. 여기 아이들에 관한 규정이 있나요?
B: 네, 어린이들이 예술 작품들을 만지거나 뛰어다니지 못하게 하도록 부탁드리고 있습니다.
A: 아, 그렇군요. 그럼 아이들이 제 곁에 바짝 붙어 있도록 할게요.
B: 감사합니다. 저희는 단지 전시물들을 안전하게 하려는 거죠.
A: 물론이죠. 충분히 이해합니다.

<핵심 표현>
rules for children 아이들에 관한 규정
ask that ~을 요청하다. 부탁하다.
artwork 예술 작품
run around 여기저기 뛰어다니다.
stay close to ~에게 멀리 떨어지지 않고 가까이 있다.
keep ~ safe ~을 안전하도록 지키다.
completely 전적으로

<음성 파일>

이지잉글리시_2504_04.mp3
2.55MB



@입이 트이는 영어.

No TV in the Living Room.
TV 없는 거실.

<말하기 연습>
From the time my wife and I started setting up our newlywed home, we dreamed of a living room without a TV. So, we placed a dining table in the living room and covered the walls with bookshelves. Naturally, we spent less time watching TV and had more conversations as a couple.
신혼 살림을 마련할 때부터 아내와 나는 TV가 없는 거실을 꿈꿔왔다. 그래서 우리는 거실에 식탁을 두고, 벽면을 책장으로 채웠다. 자연스레 우리는 TV를 보는 시간이 줄었고, 부부간에 대화를 더욱 많이 나누게 되었다.

Even now, with two children, I still haven't installed a TV. I wanted kids to pick up books from the shelves rather than turning on the TV out of habit. Of course, they don't show an interest in books as much as I would like, since they both have their digital devices.
아이가 둘이나 있는 지금도, 나는 아직 TV를 설치하지 않았다. 아이들이 습관처럼 TV를 켜기보다 책장에 꽂혀 있는 책들을 읽었으면 했기 때문이다. 물론, 아이들은 둘 다 디지털 기기를 가지고 있어서, 내가 원하는 만큼 관심을 가지지는 않는다.

Still, I cherish the moments when our family sits around the table. We spend time together even as we each do our own thing. I should set an example by reading more and sharing the stories with my kids.
그래도 나는 우리 가족이 탁자에 둘러앉아 함께 있는 순간순간이 참 소중하다. 우리는 각자의 방식대로 함께 시간을 보낸다. 나부터라도 솔설수범하여 책을 더 가까이하고, 책 속의 이야기를 아이들과 나눌 수 있는 아빠가 되어야겠다.

<핵심 표현>
newlywed home 신혼집
cover the walls with ~로 벽면을 채우다.
spend less time 시간을 덜 보내다.
out of hibit 습관적으로
show an interest 관심을 보이다.
as much as one would like 원하는 만큼
digital devices 디지털 기기
cherish the moment 순간을 소중히 여기다.
sit around the table 탁자에 둘러앉다.
spend time together 함께 시간을 보내다.
do one's own thing 각자 일을 보다. 행동하다.
set an example 솔선수범하다.

<대화 연습>
A: Don't you have a TV at home?
B: We haven't had one in the living room since our first newlywed home.
A: Don't you get bored when you're with the kids?
B: We just talk or play board games, so it's not boring at all.
A: Your living room must be a great space for meaningful family time.
B: Sure, maybe that's why the term "living room parenting" was created.

A: 집에 TV가 없네?
B: 첫 신혼집 때부터 거실에 TV가 없었어.
A: 그럼 아이들과 있을 때 심심하지 않아?
B: 그냥 이야기하거나 보드게임을 해서 전혀 심심하지 않아.
A: 거실이 가족끼리 뜻깊은 시간을 보내기 좋은 공간이겠네.
B: 맞아, 그래서 "거실 육아"라는 말도 생겨났나 봐.

<핵심 표현>
newlywed home 신혼집
get bored 심심해지다. 지루하다.
play board games 보드게임을 하다.
meaningful family time 가족끼리 뜻깊은 시간
living room parenting 거실 육아

<음성 파일>

입트영 25년 4월 4일.mp3
3.53MB


<영작 연습>
1. 나는 습관적으로 휴대폰을 볼 때가 많다.
I often look at my phone out of habit.
2. 우리는 함께 저녁을 먹기 위해 식탁에 둘러앉았다.
We sat around the table to have dinner together.
3. 우리는 평일에는 너무 바빠서 함께 시간을 보내지 못한다.
We're too busy to spend time together on weekdays.
4. 아내의 사무실에서 멀지 않은 곳에 우리 신혼집을 구했다.
We found our newlywed home not far from my wife's office.
5. 가족끼리 보내는 뜻깊은 시간은 아이의 발달에 매우 중요하다.
Meaningful family time is very important for a child's development.

@교재 구매.
https://link.coupang.com/a/cmhi9X

EBS FM Radio Easy English 초급 영어 회화4월호 4월호 2025 - 패션/여성지 | 쿠팡

쿠팡에서 EBS FM Radio Easy English 초급 영어 회화4월호 4월호 2025 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 패션/여성지 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.

www.coupang.com

https://link.coupang.com/a/cmhjum

EBS FM Radio 입이 트이는 영어4월호 4월호 2025 - 패션/여성지 | 쿠팡

쿠팡에서 EBS FM Radio 입이 트이는 영어4월호 4월호 2025 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 패션/여성지 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.

www.coupang.com

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."

반응형