매일 열공하는 EBS radio shows(25. 03. 19. 수) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어.
본문 바로가기

생활 영어회화

매일 열공하는 EBS radio shows(25. 03. 19. 수) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어.

반응형

@이지 잉글리쉬.

Sometimes the sizes are totally off.
가끔씩 사이즈가 전혀 맞지 않을 때가 있어.

<대화>
A: I've been shopping online a lot. It's really easy.
B: Yeah, but you can't try things on before you buy them.
A: That's true.
B: Sometimes the sizes are totally off.
A: But in stores, you have to deal with crowds and long lines.

A: 난 요즘 온라인 쇼핑을 많이 했어. 정말 쉬워.
B: 응, 하지만 그것들을 사기 전에는 입어 볼 수가 없잖아.
A: 그건 그렇지.
B: 가끔씩 사이즈가 전혀 맞지 않을 때가 있어.
A: 하지만 가게에서는 사람들이 많고 길게 줄 서서 기다리는 것을 견뎌야 하잖아.

<핵심 표현>
online 온라인으로, 온라인상에서
totally 완전히, 전체적으로, 전부
off 어긋난
deal with ~을 다루다. 견디다.
crowds 사람들이 많이 있는 것

<음성 파일>

이지잉글리시_2503_19.mp3
2.44MB



@입이 트이는 영어.

Funerals.
장례식장.

<말하기 연습>
When the seasons change or when sudden cold weather arrives, there is a place I often find myself going to: funeral halls.
계절이 바뀌는 환절기나 갑작스럽게 추위가 찾아오면 자주 가게 되는 곳이 있습니다. 바로 장례식장 입니다 .

I recently attended two funerals, and the atmosphere at each was starkly different. For an unexpected and tragic passing, the mood was deeply somber. But for someone who passed away after a long and fulfilling life, the expressions of the bereaved family and mourners seemed less solemn.
최근에 두 곳의 장례식장을 다녀왔는데, 서로 분위기가 사뭇 달랐습니다. 갑작스럽고 안타까운 장례인 경우에 분위기는 상당히 침울했습니다. 반면, 호상인 경우에는 유족과 조문객들의 표정에서 엄숙함은 덜해 보였습니다.

My thoughts get complicated when I am at a funeral, a place of both farewells and gatherings. I am reminded of a movie that I watched decades ago, called "The Festival." The film observes the boisterous episodes experienced by the surviving family and guests paying their respects, and likens it to a festival.
이별과 만남이 동시에 있는 장례식장에 가면 많은 생각들이 교차합니다. 문득 수십 년 전에 보았던 영화 "축제"가 떠올랐습니다. 유족과 조문객들이 겪게 되는 시끌시끌한 에피소드들을 관찰하며 이를 축제에 비유한 영화입니다.

Above all, funerals remind me of the importance of healthy relationships with parents and family while they are still with us.
무엇보다 장례식장에 다녀오니 부모님과 가족들이 곁에 있을 때, 화목한 관계를 유지해야겠다는 생각이 들기도 했습니다.

<핵심 표현>
the seasons change 계절이 바뀌다.
sudden cold weather 갑작스럽게 추운 날씨
find oneself going to ~에 가게 되다.
be starkly different 사뭇 다르다.
unexpected and tragic passing 갑작스럽고 안타까운 별세
pass away 돌아가시다. 별세하다.
a long and fulfilling life 길고 보람찬 인생
the bereaved family 유족
thoughts get complicated 생각이 복잡해지다.
farewells and gatherings 이별과 만남
surviving family 유족
pay one's respects 조의를 표하다.
liken it to ~에 비유하다.
remind someone of the importance ~에게 중요성을 상기시키다.
be still with us 아직 함께 (살아) 있다.

<대화 연습>
A: My friend's father passed away.
B: How much do people usually give as condolence money these days?
A: I think it depends on the relationship with the deceased or the bereaved family.
B: How much did you give this time?
A: I'm fairly close to them, so I gave a bit more than the average amount.
B: Oh, I see... That gives me a rough idea of how much it was.

A: 친구 아버님이 돌아가셨어요.
B: 요즘은 보통 조의금을 얼마 정도 하나요?
A: 고인이나 유족들과의 관계에 따라 다른 것 같아요.
B: 이번에는 얼마 하셨어요?
A: 그분들과 가까운 편이라서 평균보다 조금 더 많이 했어요.
B: 아, 그렇군요... 대충 어느 정도 하셨는지 감이 오네요.

<핵심 표현>
give as condolence money 조의금을 내다.
the deceased 고인
the bereaved family 유족
be fairly close to ~와 상당히 가까운 사이다.
a bit more than the average 평균보다 조금 많이
give someone a rough idea of ~가 얼추 감잡게 하다.

<음성 파일>

입트영 25년 3월 19일.mp3
3.91MB


<영작 연습>
1. 두 기기가 생김새는 비숫하지만, 서로 차이점이 많다.
The two devices look similar, but they are starkly different.
2. 딸아이가 슬퍼하면 나는 많은 생각이 든다.
My thoughts get complicated when my daughter gets sad.
3. 나는 조의를 표하러 병원으로 갔다.
I went to pay my respects at the hospital.
4. 유족들에게 무슨 말을 해야 할지 생각이 나지 않았다.
I didn't know what to say to the bereaved family.
5. 그걸 보니 내가 어디에 있는지 대충 감이 잡혔다.
Seeing that gave me a rough idea of where I was.

@교재 구매.
https://link.coupang.com/a/cgXBRV

[책서가] EBS FM Radio) 초급영어회화(EASY ENGLISH) (2025년 3월호) - 방송교재 | 쿠팡

쿠팡에서 [책서가] EBS FM Radio) 초급영어회화(EASY ENGLISH) (2025년 3월호) 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 방송교재 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.

www.coupang.com

https://link.coupang.com/a/cgXB5r

[책서가] EBS FM Radio) 입이 트이는 영어 (2025년 3월호) - 방송교재 | 쿠팡

쿠팡에서 [책서가] EBS FM Radio) 입이 트이는 영어 (2025년 3월호) 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 방송교재 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.

www.coupang.com

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."

반응형