@이지 잉글리쉬.
I'm a big fan of Bong Joon-ho.
난 봉준호 감독의 열렬한 팬이야.
<대화>
A: I'm a big of Bong Joon-ho.
B: Me, too! His films are so clever and thought-provoking!
A: And they are popular abroad, too. It's impressive!
B: I hope more people watch his movies. They are special because they have fresh perspectives.
A: 난 봉준호 감독의 열렬한 팬이야.
B: 나도! 그분의 영화들은 무척 영민하고 생각하게 만들지!
A: 그리고 그 작품들은 해외에서도 인기가 많아. 참 대단한 거지!
B: 더 많은 사람들이 감독님의 영화들을 보면 좋겠어. 새로운 견해를 가지고 있어서 특별하잖아.
<핵심 표현>
clever 영리한
thought-provoking 생각을 하게 끔 만드는
abroad 해외로, 해외에서
impressive 깊은 인상을 주는
fresh 신선한, 싱싱한
perspectives 견해, 바라보는 시각
<음성 파일>
@입이 트이는 영어.
"입트영" for Retirees.
퇴직자들의 "입트영" 공부.
<말하기 연습>
Our English study group was formed last year so that we could learn together. The average age of our members is over 65. We are guided by a teacher who majored in English and currently works as an English instructor.
우리는 작년부터 영어 스터디 그룹을 만들어 함께 공부를 하고 있습니다. 회원들의 평균 나이는 65세가 넘습니다. 영어를 전공하고 지금 현직에서 영어를 가르치시는 선생님 한 분이 이끌어 주고 계십니다.
Each week, we select one entry from the "입트영" workbook. After studying the content together, we have to memorize it entirely by the next session. At first, the memorization was so difficult that it felt overwhelming. But we gradually got the hang of it as we kept reading passages aloud and memorizing them. Our teacher often commmends us for improving our pronunciation.
매주 우리는 "입트영" 교재에서 한 편을 선정합니다. 내용을 함께 공부하고 나서, 그 다음 시간까지 통으로 외워야 합니다. 처음에는 외우는 것이 너무 어려워서 감당하기 힘들기도 했습니다. 하지만 본문을 계속 소리 내어 읽으며 외우다 보니 점차 요령이 생겼습니다. 발음도 좋아졌다고 선생님으로부터 칭찬도 많이 받습니다.
I want to keep learing English as a hobby even into my 80s, as a way to prevent dementia. I'd like to take this opportunity to express my gratitude to our teacher for volunteering to help us.
치매 예방을 위해 취미 생활로 영어 공부를 80세가 넘어서까지 계속하고 싶습니다. 이 기회를 빌려 우리에게 봉사해 주시는 선생님께 감사의 마음을 전하고 싶습니다.
<핵심 표현>
the average age of ~의 평균 나이
major in English 영어를 전공하다.
currently work as a ~으로 현직에 종사 중이다.
select one entry from ~에서 한 편을 선정하다.
study the content together 내용을 함께 공부하다.
memorize it entirely 전체를 외우다.
feel overwhelming 감당할 수 없을 것 같다.
get the hang of it 요령이 생기다.
read a passage aloud 본문을 소리내서 읽다.
improve one's pronunciation 발음이 좋아지다.
even into one's 80s 80대까지도
prevent dementia 치매를 예방하다.
take this opportunity to 이 기회를 빌려 ~하다.
express one's gratitude 감사한 마음을 전하다.
<대화 연습>
A: You're part of an English study group, right?
B: Yes, we've been getting together since last year.
A: Aren't most of the members getting on in years?
B: Yes, I'm 65, and I'm the youngest in the group.
A: That's amazing.
B: Thanks! We have a very dedicated teacher who inspires us to really hit the books.
A: 영어 스터디 모임을 하고 계시죠?
B: 네, 작년부터 모여서 하고 있어요.
A: 회원분들이 대부분 연세가 좀 있지 않으세요?
B: 네, 제가 65세인데, 모임에서 가장 어려요.
A: 멋지시네요.
B: 고마워요! 열심히 이끌어 주시는 선생님 한 분이 있어서 다들 정말 열심히 공부합니다.
<핵심 표현>
get together 모이다.
getting on in years 나이가 좀 있는
the youngest in the group 모임에서 막내
inspire someone to ~가 ...하도록 독려하다. 영감을 주다.
hit the books 공부하다.
<음성 파일>
<영작 연습>
1. 나는 요령이 생길 때까지 한 달이 걸렸다.
It took me a month to get the hang of it.
2. 우리 아빠는 치매 예방을 위해 숫자 퍼즐을 하신다.
My dad does number puzzles to prevent dementia.
3. 감사한 마음을 전하기 위해 나는 그녀에게 선물을 줬다.
I gave her a gift to express my gratitude.
4. 우리는 한 달에 한 번씩 모인다.
We get together once a month.
5. 내 노트북은 연식이 꽤 돼서 좀 느린 편이다.
My laptop is a bit slow because it is getting on in years.
@교재 구매.
https://link.coupang.com/a/b7I4gk
https://link.coupang.com/a/b7I4Dq
"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."
'생활 영어회화' 카테고리의 다른 글
매일 열공하는 EBS radio shows(25년 3주) <입트영> Weekly patten practice review. (0) | 2025.01.19 |
---|---|
매일 열공하는 EBS radio shows(25년 3주) <이지잉글리쉬> Weekly patten practice review. (0) | 2025.01.18 |
매일 열공하는 EBS radio shows(25. 01. 16. 목) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (4) | 2025.01.16 |
매일 열공하는 EBS radio shows(25. 01. 15. 수) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (0) | 2025.01.15 |
매일 열공하는 EBS radio shows(25. 01. 14. 화) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (2) | 2025.01.14 |