매일 열공하는 EBS radio shows(23. 8. 14. 수) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어.
본문 바로가기

생활 영어회화

매일 열공하는 EBS radio shows(23. 8. 14. 수) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어.

반응형

@이지 잉글리쉬.

Did you report it to the police?
경찰에 신고는 했어요?

<대화>
A: You won't believe what happened in Rome.
B: What happened?
A: I was so caught up admiring the Colosseum that I didn't realize my purse was gone.
B: Oh no, that's terrible!
A: Yeah, but luckily I had my passport and phone in my pocket.
B: That's a relief. Did you report it to the police?
A: Yeah, but they said it's common around tourist spots.

A: 로마에서 있었던 일을 말해 줘도 정말 못 믿을 거예요.
B: 무슨 일이 있었는데요?
A: 내가 콜로세움을 보면서 하도 경탄을 하고 있던 바람에 내 지갑이 없어진 것도 몰랐답니다.
B: 저런, 그거 끔찍하네요.
A: 맞아요, 하지만 다행히 여권과 전화기는 내 주머니 안에 있었어요.
B: 천만다행이네요. 경찰에 신고는 했어요?
A: 네, 하지만 관광지에서는 그게 흔한 일이래요.

<핵심 표현>
caught up 몰입하고 있는, 골똘히 집중하는
admiring 대단하다고 여기는, 감탄하는
realize 깨닫다. 알게되다.
relief 안도하는 것
report 신고하다. 보고하다.
common 흔한

@입이 트이는 영어.

Moonlight Rainbow Fountain Show.
달빛 무지개 분수 쇼.

<말하기 연습>
Our family rode our bicycles for about an hour and a half to see the Moonlight Rainbow Fountain Show at Banpo Bridge on the Han River. The fountain show operates three to seven times a day from April to October. We thought the 7:30 PM show would be the prettiest, so we timed our arrival accordingly.
우리 가족은 한강 반포 대교에서 하는 "달빛 무지개 분수 쇼"를 보려고 자전거를 타고 한 시간 반가량을 갔어요. 분수 쇼는 4월부터 10월까지 하루 3~7회 정도 가동을 하는데, 저녁 7시 30분에 하는 분수 쇼가 가장 예쁠것 같아서 그 시간에 맞춰 도착했어요.

When we got there, we were surprised by the huge crowd. Everyone had geared up, setting up mats, camping tables, and blankets.
도착해 보니 사람들이 엄청 많아서 놀랐어요.다들 돗자리, 캠핑 데이블, 담요 등을 준비해서 자리잡고 있었어요.

The fountain show was a spectacular sight, with water dancing to the music and rainbow lights. After the show, we wanted to get some snacks from a convenience store, but the nearby store had closed up shop. We had to go quite a distance to find an open one, which was a bit of a hassle. Even so, it became a memorable part of the experience.
분수 쇼는 무지개 불빛과 함께 물이 음악에 맞춰 춤추듯 나와서 정말 장관이었어요. 분수 쇼가 끝나고 우리는 편의점 간식을 먹고 싶었는데, 근처 편의점이 폐점이 되었어요. 꽤 먼 곳까지 가서 문을 연 편의점을 찾느라 고생을 좀 했어요. 그래도 잊지 못할 추억거리가 되었어요.

<핵심 표현>
for about an hour and a half 한 시간 반가량
operate three to seven times a day 하루 3-7회 가동되다.
time one's arrival 시간을 맞춰 도착하다.
gear up 장비를 갖추다. 준비하다.
a spectacular sight 엄청난 장관
dance to the music 음악에 맞춰 춤추다.
close up shop 문을 닫다. 폐점하다.
go quite a distance 상당히 먼 곳까지 가다.
a bit of a hassle 다소 고생스러운 일
part of the experience 경험의 일부

<대화 연습>
A: Have you ever watched a fountain show?
B: Yes, I saw a musical fountain show at the lake park.
A: They also have amazing fountain shows along the Han River.
B: Oh, really?
A: Yes, I went with my family over the weekend, and we had a fantastic time.
B: We should check it out sometime.

A: 분수 쇼를 구경해 본 적이 있으세요?
B: 네, 호수 공원에서 음악 분수 쇼를 봤어요.
A: 한경변에서도 멋진 분수 쇼를 해요.
B: 아, 그래요?
A: 네, 주말에 가족들과 갔다 왔는데, 너무 좋았어요.
B: 저희도 언제 한번 가 봐야겠네요.

<핵심 표현>
musical fountain show 음악 분수 쇼
along the Han River 한강변에
over the weekend 주말에
have a fantasitic time 아주 즐거운 시간을 보내다.
check it out sometime 언제 한번 가 보다.

<음성 파일>

입트영 24년 8월 14일.mp3
1.37MB


<영작 연습>
1. 그곳까지 가느라 나는 한 시간 반가량을 운전했다.
I drove for about an hour and a half to get there.
2. 밤하늘이 아주 장관이다.
The nighttime sky is a spectacular sight.
3. 우리는 그 음식점을 찾느라 꽤 먼 곳까지 가야 했다.
We had to go quite a distance to find the restaurent.
4. 주말에는 뭐 할 계획이야?
What do you plan to do over the weekend?
5. 우리는 아주 즐거운 시간을 보냈지만, 이제는 가야 할 시간이다.
We had a fantastic time, but it's time to go now.

@교재 구매.
https://link.coupang.com/a/bL7gAe

이지 잉글리쉬 Easy English 초급 영어 회화 2024년 8월호 - 국내도서 | 쿠팡

쿠팡에서 이지 잉글리쉬 Easy English 초급 영어 회화 2024년 8월호 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 국내도서 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.

www.coupang.com

https://link.coupang.com/a/bL7gLk

2023 EBSFM R 입이 트이는 영어 8월 - 국내도서 | 쿠팡

쿠팡에서 2023 EBSFM R 입이 트이는 영어 8월 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 국내도서 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.

www.coupang.com

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."


반응형