매일 열공하는 EBS radio shows(22년 7월 20일 수요일) 스타트 잉글리쉬, 이지 잉글리쉬, 입이 트이는 영어.
본문 바로가기

생활 영어회화

매일 열공하는 EBS radio shows(22년 7월 20일 수요일) 스타트 잉글리쉬, 이지 잉글리쉬, 입이 트이는 영어.

반응형

Level 1. Start English.

A: Where did you go for your vacation?
B: Hawaii! It was a dream come true for me.
A: How wonderful! Going to Hawaii is at the top of my bucket list.
B: I would go to all 5 islands. They are all very different from one another.

A: 휴가 때 어디 가셨어요?
B: 하와이요! 제 꿈이 이루어지는 순간이었죠.
A: 정말 멋져요! 하와이에 가는 건 제가 죽기 전에 하고 싶은 일들 목록 중 일번이에요.
B: 저라면 다섯 개 섬을 모두 가 보겠어요. 섬들이 분위기가 서로 무척 다르거든요.

<핵심 표현>
come ture (꿈이나 소망 등이) 실제로 이뤄지다.
at the top of ~의 맨 위에, ~의 꼭대기에서
bucket list 버킷 리스트
one another (셋 이상의 사람들끼리) 서로서로

Level 2. Easy English.

A: What sould we do first here in Athens?
B: First, we should eat something delicious. Let's look for a great place to have dinner around here.
A: I've got a list of restaurants.
B: You always know exactly where to eat. And how about we get tickets online for the Acropolis?
A: Nice. I'd love to the ancient ruins.

A: 여기 아테네에서 뭐부터 할까?
B: 우선, 맛있는 것부터 먹어야지. 이 근처에서 저녁 맛있게 먹을 만한 곳을 찾아보자.
A: 나한테 식당 목록이 있어.
B: 넌 늘 어디서 먹으면 좋을지 너무 잘 알아. 그리고 아크로폴리스 입장권은 온라인으로 사는 게 어때?
A: 좋지. 고대 유적지에 정말 가 보고 싶어.

<핵심 표현>
a great place to ~하기 좋은 곳
around here 이 근처에서
get tickets online 온라인으로 표를 사다.
ancient ruins 고대 유적

<말하기 연습>
You always know exactly where to ~. 넌 늘 어디서 ~하면 좋을지 아주 잘 알아.
ex.
You always know exactly where to find a restaurent. 넌 항상 어디에 식당이 있는지 정확하게 안단 말이야.
You always know exactly where to set up a tent. 넌 항상 어디에 텐트를 치면 좋을지 잘 알더라.

Level 3. 입트영.

Describe your experience of moving.

The contract ran out for the previous house we lived in, so we had to make moving preparations. We had found a house to move to, so that part was no biggie. But preparing for the move itself posed a lot of problems.

We had to find someone to move into our previous house, so we had visits from house hunters two or three times a week. Then, we finally set a moving date.

We got quotes for cleaning services and a moving company, and we made the arrangements. We had to pay for the maintence fee, water bill, and gas bill up to our moving date. We also had to transfer the cable TV and internet services to our new house.

Aftere the move, we hosted housewarming parties for my parents and my in-laws in addition to tidying up the house. It made me wish that I would never have to move again.

전에 살던 집의 계약 기간이 만료되어 우리는 이사 준비를 해야 했다. 이사 갈 집은 찾아 놓아서 그 부분은 어려움이 없었지만, 이사 자체를 준비하는 과정에는 많은 어려움이 있었다.

살고 있던 집에 들어올 사람을 구해야 했기 때문에, 일주일에 두세번 입주 희망자들의 방문을 받았다. 그리고 나서 드디어 이사 날짜를 잡았다.

우리는 입주 청소 및 이삿짐 센터 견적을 받고 예약을 했다. 이삿날까지의 관리비, 수도세, 가스비를 정산해야 했다. 케이블 TV와 인터넷도 새로 이사 가는 집으로 이전 처리를 해야 했다.

이사 후 집 안 정리는 물론이고, 우리 부모님과 시부모님을 모시고 집들이가지 했다. 그러면서 이제는 이사를 그만 다니고 싶다는 생각을 하게 되었다.

<핵심 표현>
contract runs out 계약이 만료되다.
make moving preparations 이사 준비를 하다.
be no biggie 그리 어려운 일이 아니다.
pose a lot of problems 여러 어려움을 일으키다.
move into ~에 입주하다.
house hunter 집을 구하는 사람
set a moving date 이사 날짜를 잡다.
get quotes 견적을 받다.
moving company 이삿짐 센터
make the arrangements 사전 준비를 하다. 예약을 하다.
maintenance fee 관리비
host a housewarming party 집들이를 하다.
in-laws 시부모, 장인과 장모
tidy up the house 집 안을 정리하다.

<대화 연습>
A: Did your move go smoothly?
B: Yes, we've tide up most of our things.
A: You must be worn out.
B: Yes, it was very tiring. I'm glad it's over.
A: I know how you feel. I recently moved, too.
B: I never want to go through th trouble of moving again.

A: 이사는 잘 하셨어요?
B: 네, 이제 정리를 거의 다 했어요.
A: 정말 고생 많았겠어요.
B: 네, 무척 힘들었어요. 다 끝나서 후련하네요.
A: 그 심정을 잘 알아요. 저도 최근에 이사를 했거든요.
B: 다시는 이사를 하고 싶지 않을 정도예요.

<음성 파일>

입트영 22년 7월 20일.mp3
3.68MB


교재구매

https://link.coupang.com/a/rpiwt

[책서가] EBS FM Radio) 스타트 잉글리시(Start English) (2022년 7월호)

COUPANG

www.coupang.com

https://link.coupang.com/a/rpizJ

[책서가] EBS FM Radio) 초급영어회화(EASY ENGLISH) (2022년 7월호)

COUPANG

www.coupang.com

https://link.coupang.com/a/rpiB3

EBS 라디오 입이 트이는 영어 (월간) : 7월 [2022]

COUPANG

www.coupang.com

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."

반응형