매일 열공하는 EBS radio shows(2022년 2월 11일자 Start English / Easy English / 입이 트이는 영어)
본문 바로가기

생활 영어회화

매일 열공하는 EBS radio shows(2022년 2월 11일자 Start English / Easy English / 입이 트이는 영어)

반응형

안녕하세요. 구퍼아빠입니다. 오늘은 즐거운 금요일입니다. 금요일이 즐거운게 아니고 즐거운 금요일을 맞이하는 여러분의 마음이 즐거울꺼에요. 즐겁게 오늘도 시작해 봅니다. 언제까지요? 에이~ 알묜서!!

하늘이 지켜보고 있다!!
Watch out!




Level 1. 스타트 잉글리쉬.

A: I'm feeling a little down today. Are there any good movies playing?
B: I know a good one! How about this one?
A: Hmm... It look like a goofy comedy.
B: Well, it's a feel-good comedy. I'm sure you'll lift your spirits.

A: 오늘은 기분이 좀 울적하네요. 좋은 영화 상영하는거 뭐 없나요?
B: 좋은거 하나 알고 있어요! 이 영화 어때요?
A: 흠... 좀 실없는 코미디 영화 같은데요.
B: 아, 보면 기분이 좋아지는 영화예요. 분명 기분이 전환될 거에요.

<핵심 표현>
playing 상영하고 있는
goofy 엉성한, 얼빠진





Level 2. 이지 잉글리쉬.

A: What do you mean we have the designer? Did you find a good one?
B: Yes, that person is standing right in front of me.
A: Right in front of you? You mean me?
B: Yes, don't you remember you designed this package? You'll do a great job. I just know it. Don't you forget to use bright colors for spring!

A: 우리에게 디자이너가 있다니 무슨 말이야? 좋은 사람을 찾은 거야?
B: 응, 그 사람이 바로 내 앞에 서 있지.
A: 바로 네 앞예? 나 말이야?
B: 응, 네가 이 패키지를 디자인한 거 기억 안 나? 넌 잘할거야. 내가 알지. 봄에 맞게 밝은 색을 쓰는 거 잊지말고!

<핵심 표현>
right in front of ~바로 앞에

<말하기 연습>
Don't you remember ~ ? ~ 기억 안 나?
- Don't you remember you promised you'd do it? 네가 그거 하겠다고 약속한 거 기억 안 나?
- Don't you remember we ran into each other the other day? 우리가 일전에 우연히 마주친 거 기억 안 나?



Level 3. 입트영.

My son's fiancee.

My son lives on his own and goes to work far from his childhood home. I didn 't even know that he was seeing someone. One day, he said that he wanted to introduce us to his girlfriend, whom he wanted to tie the knot with. The news came out of the blue for us.

We felt hurt that he had kept his private life under wraps like that. We were also a bit nervous. But soon, our emotions turned to curiosity and a sense of anticipation. My husband and I had a lot on our mind, and we had trouble sleeping all week.

Feeling nervous, we met our son's significant other. To our great relief, we had a good feeling about her. You could say we felt a connection to her. We also felt as if we had matured futher as well.

아들의 결혼 상대.

우리 아들은 본가에서 멀리 떨어져 혼자 살며 직장에 다닌다. 난 아들한테 애인이 있는 줄도 몰랐다. 어느날 아들이 결혼하고 싶은 여자 친구를 우리에게 소개하고 싶다고 했다. 그 소식은 우리 부부에게 마른 하늘에 날벼락 같았다.

본인의 사생활을 그렇게 함구해 온 것에 서운함을 느꼈고, 한편으로는 불안한 마음도 조금 들었다. 그러나 이내 우리의 마음은 궁금함과 기대감으로 변해 갔다. 남편과 나는 상상의 연속으로 일주일 내내 잠을 설치기까지 했다.

긴장된 마음으로 아들의 짝이 될 사람을 만났고, 너무나 다행스럽게도 그 애에 대한 느낌이 좋았다. 그 애한테 정이 갔다고 말할 수도 있겠다. 우리 부부도 한층 더 성숙해진 느낌이였다.

<핵심 표현>
live on one's own 혼자 살다.
childhood home 본가, 유년 시절 집
be seeing someone ~와 사귀는 중이다.
tie the knot 결혼다.
out of the blue 난데없이
feel hurt 서운하다.
keep one's private life under wraps 사생활을 공개하지 않다.
sense of anticipation 기대감
have a lot on one's mind 생각이 많다.
have trouble sleeping 잠을 설치다.
significant other 연인, 배우자
have a good feeling about ~에 대한 느낌이 좋다.
feel a connection 정이 가다. 통하는 것을 느끼다.

<대화 연습>
A: It seems my daughter is getting ready to get hitched.
B: Considering her age, I guess it's not a bad time.
A: She's going to introduce us to her boyfriend next week.
B: What a happy occasion!
A: It is, but I have my reservations, too.
B: Oh, that's just to be expected for any parent.

A: 우리 딸이 이제 시집을 갈 모양이에요.
B: 나이가 있으니 이제 결혼해도 되죠.
A: 다음 주에 우리한테 남자 친구를 소개해 준다고 하네요.
B: 큰 경사네요!
A: 그렇기는 한데, 걱정이 되기도 해요.
B: 아이고, 부모 마음이 다 그렇죠. 뭐

<핵심 표현>
get hitched 결혼하다.
it's not a bad time 시기가 적절하다.
happy occasion 경사
have one's reservations 걱정이 되다.
to be expected 정상인, 그럴 만도 한

<음성 파일>


입트영 22년 2월 11일.mp3
3.46MB


교재 구매

https://coupa.ng/cb0IBT

스타트 잉글리쉬 Start English 2022년 2월호

COUPANG

www.coupang.com

https://coupa.ng/cb0ICS

이지 잉글리쉬 Easy English 초급 영어 회화 2022년 2월호

COUPANG

www.coupang.com

https://coupa.ng/cb0IDp

EBS 라디오 입이 트이는 영어 (월간) : 2월 [2022]

COUPANG

www.coupang.com


"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."





반응형