2021년 2월 11일 내가 좋아하는 EBS radio shows (이지잉글리쉬, 입트영)
본문 바로가기

생활 영어회화

2021년 2월 11일 내가 좋아하는 EBS radio shows (이지잉글리쉬, 입트영)

반응형

Level 1. 스타트 잉글리쉬.


A: 나는 발렌타인데이를 별로 좋아하지 않아.
B: 왜 안좋아해?
A: 내 생각에 너무 상업화가 된 거 같아.
B: 초콜릿을 좀 사는게 뭐가 나빠.

A: I'm not a fan of Valentine's day.
B: Why not?
A: I think it's just too commercialized.
B: What's the harm in buying some chocolate.


<한걸음 더>

1. I'm not a fan of ~ (전 ~을 좋아하는 편은 아니에요.)

전 로큰롤을 아주 좋아하는 편은 아니에요.
전 발라드를 아주 좋아하는 편은 아니죠.

I'm not a fan of rock'n roll.
I'm not a fan of ballads.

2. I think it's just too~ (제 생각엔 그건 좀 너무 ~인것 같아요)

제 생각엔 그건 좀 너무 짠 것 같아요.
제 생각엔 그건 좀 너무 시끄러운 것 같아요.
제 생각엔 그건 좀 너무 과하게 가격이 매겨진 것 같아요.

I think it's just too salty.
I think it's just too loud.
I think it;s just too over-priced.



Level 2. 이지 잉글리쉬.


<대화문>

A: 그래서, 그 자리에 누가 가장 적임자일것 같아?
B: 폴라 스캇이 우리 영업팀에 적합한 지원자 같아.
A: 왜 그렇게 생각하는데?
B: 우선, 사교적이고 친절해 보여. 두번째로는 정말로 영업사원으로 일하고 싶다고 했고.
A: 그래, 영업사원들은 외향적이고 친절한 편이지.
B: 무엇보다고, 의욕이 아주 넘쳐 보였어.

A: So, who do you think is the best one for the job?
B: Paula Scott seems like a good candidate for our sales team.
A: What makes you think so?
B: First, she looked sociable and friendly. Second, she said she really wanted to work as a salesperson.
A: Yes, slaespeople tend to be outgoing and friendly.
B: Above all, she seemed very motivated.


<한줄 말하기>

그녀는 아주 의욕이 넘쳐보여.
She seems very motivated.


<세줄 대화>


A: 마이크가 우리팀에 적격일것 같은데.
B: 왜 그렇게 말해?
A: 아주 외향적이고 친절하잖아.

A: I think Mike would be great for our team.
B: What makes you say that?
A: He's very outgoing and friendly. 



Level 3. 입트영.


Talk about jiu-jitsu.

Jiu-jitsu is a Brazillan martial art that has roots in judo. Rather than striking techniques, It's centered on grapping, or holding te opponent.

It really is very similar to judo. But judo focuses on grasping and throwing the opponent. In contrast, Jiu-jitsu aims to make opponents lose thier balance. When they are down, you force them into submission through various chokeholds.

Jiu-jitsu is a martial art that let even a small person win against someone much bigger. That's why it's gainning popularity among people who want to learn self-defense. You can easily find videos of women who are well-versed in jiu-jitsu dominating men. In Korea, more and more studios are teaching jiu-jitsu these days.

주짓수에 대해 이야기해 주세요.

주짓수는 유도를 바탕으로 만들어진 브라질의 무술이다. 타격기법보다는 상대를 잡는 그래플링 중심의 격투기이다.

유도와는 비슷한 면이 아주 많다. 하지만, 유도는 상대를 잡아 메치는 것에 중점을 두고 있는 반면, 주짓수는 상대의 균형을 무너뜨리는데 그 목적이 있다. 상대가 넘어지면 다양한 조르기 기술로 상대를 제압한다.

주짓수는 체격이 아주 작은 사람이라도 큰 사람을 상대해서 이길 수 있는 무술이다. 그래서 호신술을 배우고자 하는 사람들에게 크게 각광을 받고 있다. 주짓수에 능숙한 여성이 남성을 제압하는 영상을 쉽게 찾아볼 수 있다. 요즘 우리나라에도 주짓수를 가르치는 체육관이 많이 늘고 있다.


<핵심 표현들>

1. 무술 martial art
2. ~에 바탕을 두다. have roots in
3. 타격 striking
4. ~에 중점을 두다. be centered on
5. 잡는 기술 grapping
6. 상대 the opponent
7. 잡아 메치는 기술 grsping and throwing
8. 균형을 잃다. lose one's balance
9. ~을 제압하다. 강제로 따르게 하다. force someone into submission
10. 조르기 기술 chokehold
11. 덩치가 큰 사람을 상대로 이기다. win against someone much bigger
12. 인기를 얻다, 각광받다. gain popularity
13. 자기 방어, 호신술 self-defense
14. ~에 능숙하다. ~에 숙련되어 있다. be well-versed in
15. 지배하다, 제압하다. dominate
16. (무용/무술 등의) 연습실, 도장 studio


<영작 연습>
(모범문장은 드래그를 하시면 나타납니다.)

1. lose one's balance 균형을 잃다.
나는 빙판에 미끄러져 균형을 잃었다.
I slipped on some ice and lost my balance.

2. force someone into submission ~을 제압하다, 강제로 따르게 하다.
아이들이 강제로 말을 듣게 할 수는 없어.
You can't just force your children into submission.

3. be well-versed in ~에 능숙하다, ~에 숙련되어 있다.
그녀는 한국 문학에 대해 아주 박식하다.
She is well-versed in Korean literature.

반응형