반응형
[Easy English] Oh, I'm interested.
A. 안녕하세요. 어디가세요? 등산가세요?
B. 네, 벌써부터 덥긴 하지만 아침 산책을 하고 싶어서요. 운동하러 가세요?
A. 네, 지난주에 댄스를 시작했어요.
B. 댄스요? 그거 따라하기가 힘들지 않나요? 그걸 뭐라하고죠... 안무?
A. 아니에요, 쉽고 재미있어요. 우리처럼 나이 든 사람들을 위한 거에요.
B. 오...저도 솔깃하네요.
A. Hi, where are headed? Hiking?
B. Yes, it's already hot but I want to take a morning walk.
Are you going to exercise?
A. Yes, I started dancing last week.
B. Dancing? Isn't it difficult to follow the...?
What do you call it...choreograph?
A. No, it's easy and fun. It's for older people like us.
B. Oh, I’m interested.
Key expressions
* take a morning walk...
* started dancing last week...
* difficult to follow...
* choreograph...
* for older people...
Patterns and sentences
-. It's already hot but I want to take a run outside/have a sweet potatoes.
-. Isn't it difficult to balance work and life?/to learn English?
-. She said she started dancing recently.
Now you are fluent
단어가 안 떠오르네.
-> I can't think of the word.
입트영(2019.07.22) - Moving / 이사
POSTED AT 2019.07.22 09:19 | POSTED IN STUDY/ENGLISH

[Extra Topics for Study Groups]
1. What do you think is the most difficult part of moving?
2. What are some of the reasons why people move?
3. Share some tips on how to make moving easier.
STEP 1
Talk about how people typically move in Korea.
한국에서 사람들이 보편적으로 이사하는 방식에 대해 이야기해 주세요.
[Response]
Moving is a draining experience for anyone. That's why a lot of people hire full-service movers. They're a bit pricey, but they make moving a cinch, since professional movers help out. They box up your belongings, move them to your new home, and put everything in its place. They also provide move-in cleaning services. There's a wide variety of moving companies, so you can choose the company and services that fit the bill.
[해석]
이사는 누구에게나 힘이 많이 드는 일이다. 그러다 보니 상당수의 사람들이 포장이사 업체를 이용한다. 비용이 좀 들지만, 전문 이사 업체의 도움을 받아서 이사를 매우 편하게 할 수 있다. 물건들을 포장하고 새집에 나르고 배치까지 모두 해 준다. 입주 청소 서비스까지 해 준다. 이사 업체들의 종류가 다양해서 본인한테 맞는 회사와 서비스를 고를 수 있다.
[Key Vocabulary & Expressions]
draining experience 진을 빼 놓는 일, 힘든 일
full-service mover 포장이사 업체
a bit pricey 다소 비싼
make something a cinch ~을 아주 편하게 만들다
help out 도움을 주다
put something in its place ~을 제자리에 놓다
a wide variety of 다양한
fit the bill 적합하다, 기대/조건에 맞다
[Pattern Practice]
1. a bit pricey 다소 비싼
■ Hiring full-service movers is a bit pricey.
■ It was a bit pricey, but I don't regret buying it.
■ Premium seat tickets are a bit pricey.
2. put something in its place ~을 제자리에 놓다
■ They box up your belongings, move them to your new home, and put everything in its place.
■ Please put it back in its place after you've used it.
■ If you put your keys in their place, you'll never lose them.
3. fit the bill 적합하다, 기대/조건에 맞다
■ You can choose the company and services that fit the bill.
■ I couldn't find a place that fit the bill.
■ I want to date someone, but can't find anyone who fits the bill.
STEP 2
Talk about the last time you moved.
마지막으로 이사를 했던 경험에 대해 이야기해 주세요.
[Response]
When I moved a few years ago, I hired a full-service moving company. I told them what I had to move over the phone, and they gave me an estimate. Employees from the company arrived at the crack of dawn on moving day. They began to pack everything up into boxes. Then, they moved everything outside in a flash. We didn't have to lift a finger. They loaded everything onto a truck and moved them to my new home. Then, they began to unpack. Thanks to this service, we were able to move with a minimum of fuss.
[해석]
몇 년 전에 이사를 할 때, 포장이사 업체에 의뢰를 했다. 이삿짐이 무엇이 있는지 전화상으로 이야기를 하고, 견적서를 받았다. 이사 당일 새벽에 이사 업체 직원들이 도착했다. 모든 물건들을 박스에 싸기 시작했다. 그러고는 모든 짐을 정말 빠른 속도로 밖으로 옮겼다. 우리는 손 하나 까딱할 필요가 없었다. 짐을 다 트럭에 실어서 새집으로 옮기고 짐을 풀기 시작했다.이러한 포장이사 서비스가 있어서 많은 힘을 들이지 않고 이사를 할 수 있었다.
[Key Vocabulary & Expressions]
full-service moving company 포장이사 업체
over the phone 전화로
give an estimate 견적을 내 주다
at the crack of dawn 새벽 이른 시간에
moving day 이사하는 날
in a flash 순식간에
not lift a finger 손 하나 까딱하지 않다
load something onto ~을 ...에 싣다
with a minimum of fuss 최대한 불편하지 않게
[Pattern Practice]
1. at the crack of dawn 새벽 이른 시간에
■ Employees from the company arrived at the crack of dawn on moving day.
■ Even at the crack of dawn, there were many people at the gym.
■ I couldn't fall asleep until the crack of dawn.
2. in a flash 순식간에
■ They moved everything outside in a flash.
■ I ate everything in a flash.
■ It was all over in a flash.
3. not lift a finger 손 하나 까딱하지 않다
■ We didn't have to lift a finger.
■ I was so tired that I couldn't even lift a finger.
■ He never lifts a finger during the holidays.
[Expression of the Day]
By all means.
고맙긴, 뭘.
A: Thanks so much for helping me move. I couldn't have done it without your help.
B: By all means. Is there anything else I can do?
A: I think we're finished. Let's get some dinner. I'll treat you.
B: Okay, sounds good! I'm really hungry from working all day.
A: 이사하는 거 도와줘서 정말 고마워. 네 도움 없이는 못했을 거야.
B: 고맙긴, 뭘. 내가 더 해 줄 일은 없어?
A: 다 끝난 것 같아. 저녁 먹으러 가자. 내가 살게.
B: 그래, 좋아! 하루 종일 일했더니 엄청 배고프네.
[Composition Practice]
1. 음식이 아주 맛있긴 한데, 좀 비싸. (a bit pricey)
2. 웃긴 영화를 찾고 있다면 이게 괜찮을 거야. (fit the bill)
3. 그는 운동을 하기 위해 이른 새벽에 일어난다. (at the crack of dawn)
4. 그게 어려울 줄 알았는데, 순식간에 끝낼 수 있었다. (in a flash)
출처: https://gonzi.tistory.com/3246?category=428847 [困知™]
Listen scripts.
A. 안녕하세요. 어디가세요? 등산가세요?
B. 네, 벌써부터 덥긴 하지만 아침 산책을 하고 싶어서요. 운동하러 가세요?
A. 네, 지난주에 댄스를 시작했어요.
B. 댄스요? 그거 따라하기가 힘들지 않나요? 그걸 뭐라하고죠... 안무?
A. 아니에요, 쉽고 재미있어요. 우리처럼 나이 든 사람들을 위한 거에요.
B. 오...저도 솔깃하네요.
A. Hi, where are headed? Hiking?
B. Yes, it's already hot but I want to take a morning walk.
Are you going to exercise?
A. Yes, I started dancing last week.
B. Dancing? Isn't it difficult to follow the...?
What do you call it...choreograph?
A. No, it's easy and fun. It's for older people like us.
B. Oh, I’m interested.
Key expressions
* take a morning walk...
* started dancing last week...
* difficult to follow...
* choreograph...
* for older people...
Patterns and sentences
-. It's already hot but I want to take a run outside/have a sweet potatoes.
-. Isn't it difficult to balance work and life?/to learn English?
-. She said she started dancing recently.
Now you are fluent
단어가 안 떠오르네.
-> I can't think of the word.
입트영(2019.07.22) - Moving / 이사
POSTED AT 2019.07.22 09:19 | POSTED IN STUDY/ENGLISH

[Extra Topics for Study Groups]
1. What do you think is the most difficult part of moving?
2. What are some of the reasons why people move?
3. Share some tips on how to make moving easier.
STEP 1
Talk about how people typically move in Korea.
한국에서 사람들이 보편적으로 이사하는 방식에 대해 이야기해 주세요.
[Response]
Moving is a draining experience for anyone. That's why a lot of people hire full-service movers. They're a bit pricey, but they make moving a cinch, since professional movers help out. They box up your belongings, move them to your new home, and put everything in its place. They also provide move-in cleaning services. There's a wide variety of moving companies, so you can choose the company and services that fit the bill.
[해석]
이사는 누구에게나 힘이 많이 드는 일이다. 그러다 보니 상당수의 사람들이 포장이사 업체를 이용한다. 비용이 좀 들지만, 전문 이사 업체의 도움을 받아서 이사를 매우 편하게 할 수 있다. 물건들을 포장하고 새집에 나르고 배치까지 모두 해 준다. 입주 청소 서비스까지 해 준다. 이사 업체들의 종류가 다양해서 본인한테 맞는 회사와 서비스를 고를 수 있다.
[Key Vocabulary & Expressions]
draining experience 진을 빼 놓는 일, 힘든 일
full-service mover 포장이사 업체
a bit pricey 다소 비싼
make something a cinch ~을 아주 편하게 만들다
help out 도움을 주다
put something in its place ~을 제자리에 놓다
a wide variety of 다양한
fit the bill 적합하다, 기대/조건에 맞다
[Pattern Practice]
1. a bit pricey 다소 비싼
■ Hiring full-service movers is a bit pricey.
■ It was a bit pricey, but I don't regret buying it.
■ Premium seat tickets are a bit pricey.
2. put something in its place ~을 제자리에 놓다
■ They box up your belongings, move them to your new home, and put everything in its place.
■ Please put it back in its place after you've used it.
■ If you put your keys in their place, you'll never lose them.
3. fit the bill 적합하다, 기대/조건에 맞다
■ You can choose the company and services that fit the bill.
■ I couldn't find a place that fit the bill.
■ I want to date someone, but can't find anyone who fits the bill.
STEP 2
Talk about the last time you moved.
마지막으로 이사를 했던 경험에 대해 이야기해 주세요.
[Response]
When I moved a few years ago, I hired a full-service moving company. I told them what I had to move over the phone, and they gave me an estimate. Employees from the company arrived at the crack of dawn on moving day. They began to pack everything up into boxes. Then, they moved everything outside in a flash. We didn't have to lift a finger. They loaded everything onto a truck and moved them to my new home. Then, they began to unpack. Thanks to this service, we were able to move with a minimum of fuss.
[해석]
몇 년 전에 이사를 할 때, 포장이사 업체에 의뢰를 했다. 이삿짐이 무엇이 있는지 전화상으로 이야기를 하고, 견적서를 받았다. 이사 당일 새벽에 이사 업체 직원들이 도착했다. 모든 물건들을 박스에 싸기 시작했다. 그러고는 모든 짐을 정말 빠른 속도로 밖으로 옮겼다. 우리는 손 하나 까딱할 필요가 없었다. 짐을 다 트럭에 실어서 새집으로 옮기고 짐을 풀기 시작했다.이러한 포장이사 서비스가 있어서 많은 힘을 들이지 않고 이사를 할 수 있었다.
[Key Vocabulary & Expressions]
full-service moving company 포장이사 업체
over the phone 전화로
give an estimate 견적을 내 주다
at the crack of dawn 새벽 이른 시간에
moving day 이사하는 날
in a flash 순식간에
not lift a finger 손 하나 까딱하지 않다
load something onto ~을 ...에 싣다
with a minimum of fuss 최대한 불편하지 않게
[Pattern Practice]
1. at the crack of dawn 새벽 이른 시간에
■ Employees from the company arrived at the crack of dawn on moving day.
■ Even at the crack of dawn, there were many people at the gym.
■ I couldn't fall asleep until the crack of dawn.
2. in a flash 순식간에
■ They moved everything outside in a flash.
■ I ate everything in a flash.
■ It was all over in a flash.
3. not lift a finger 손 하나 까딱하지 않다
■ We didn't have to lift a finger.
■ I was so tired that I couldn't even lift a finger.
■ He never lifts a finger during the holidays.
[Expression of the Day]
By all means.
고맙긴, 뭘.
A: Thanks so much for helping me move. I couldn't have done it without your help.
B: By all means. Is there anything else I can do?
A: I think we're finished. Let's get some dinner. I'll treat you.
B: Okay, sounds good! I'm really hungry from working all day.
A: 이사하는 거 도와줘서 정말 고마워. 네 도움 없이는 못했을 거야.
B: 고맙긴, 뭘. 내가 더 해 줄 일은 없어?
A: 다 끝난 것 같아. 저녁 먹으러 가자. 내가 살게.
B: 그래, 좋아! 하루 종일 일했더니 엄청 배고프네.
[Composition Practice]
1. 음식이 아주 맛있긴 한데, 좀 비싸. (a bit pricey)
2. 웃긴 영화를 찾고 있다면 이게 괜찮을 거야. (fit the bill)
3. 그는 운동을 하기 위해 이른 새벽에 일어난다. (at the crack of dawn)
4. 그게 어려울 줄 알았는데, 순식간에 끝낼 수 있었다. (in a flash)
출처: https://gonzi.tistory.com/3246?category=428847 [困知™]
Listen scripts.
반응형
'생활 영어회화' 카테고리의 다른 글
2019년 7월 24일 내가 좋아하는 EBS radio show(이지잉글리쉬, 입트영) (0) | 2019.07.25 |
---|---|
2019년 7월 23일 내가 좋아하는 EBS radio show(이지잉글리쉬, 입트영) (0) | 2019.07.23 |
2019년 7월 19일 내가 좋아하는 EBS radio show(이지잉글리쉬, 입트영) (0) | 2019.07.19 |
2019년 7월 18일 내가 좋아하는 EBS radio show(이지잉글리쉬, 입트영) (0) | 2019.07.18 |
2019년 7월 17일 내가 좋아하는 EBS radio show(이지잉글리쉬, 입트영) (0) | 2019.07.17 |