반응형
[Easy English] 2018. 6. 12. Where do you see yourself in ten years?
A. 이제 중요한 질문을 하나 더 할테니까 천천히 대답해보세요.
B. 알겠습니다. 잘 듣고 있습니다.
A. 10년 후에 뭘 하고 있을거 같나요?
B. 제가 45살이 되었을때요? 그때도 여전히 여기에서 일을 하고 있을거 같은데요.
어 그리고 그거 말고도 그때쯤이면 경험이 더 많이 쌓여 있을겁니다.
A. Now I'm going to ask you one more important question so take your time.
B. OK, I'm all ears.
A. Where do you see yourself in 10 years?
B. When I'm 45? I think I'll still be working here.
And other than that I'll be more experienced by then.
Complete sentences
* I'm going to ask you...
* And other than that...
Pattern in sentences
-. I'm going to ask you one more common question.
-. I think I'll still be playing basket ball when I'm older/learning Korean.
English is all around
호프집....
-> half restaurant(안주를 시키기 때문에), half bar, a pub, a sports bar.
입트영(2018.06.12) - Taking Walks / 산책하기POSTED AT 2018.06.12 07:00 | POSTED IN STUDY/ENGLISH
[Topic]
Talk about when and where you like to take walks.
산책하기 좋아하는 시간과 장소에 대해 이야기해 주세요.
[Model Response]
Going for a stroll is right up my alley. I usually can't make time to exercise, so I try to make up for it by taking walks whenever I get the chance. When I take off from work early, I walk around my neighborhood apartment complex after dinner. There is a walking path on the premises where I can walk. I do several laps around the apartment complex. Walking for about an hour helps with digestion, and picks up my mood. I can get more exercise by walking at a brisker pace. On weekends, I go out for walks with my family. There is a great park just a hop and a skip away, so we usually go there. It's great because we have time to shoot the breeze. In my mind, walking is the best form of exercise.
[해석]
나는 산책하는 것을 매우 좋아한다. 평상시 운동할 시간이 없어서 기회가 생길 때마다 산책을 통해 보완하려고 한다. 일찍 퇴근하는 날에는 저녁 식사를 하고 동네 아파트 단지 주변을 산책한다. 아파트 단지 내에 산책을 할 수 있는 산책로가 조성되어 있다. 단지를 몇 바퀴 돌며 한 시간 정도 걷고 나면 소화도 잘 되고 기분도 좋아진다. 조금 더 빠른 속도로 걸으면 더 많은 운동이 된다. 주말에는 가족들과 함께 산책을 하러 간다. 얼마 떨어지지 않은 곳에 멋진 공원이 조성되어 있어서, 주로 그곳에서 산책을 한다. 가족들과 대화를 나눌 수 있어서 매우 좋다. 산책보다 더 좋은 운동이 있을까 싶다.
[Extra Topics for Study Groups]
1. Do you like taking walks? Why or why not?
2. What are some popular places to take walks?
3. Do you prefer going on walks alone, or with other people? Explain.
[Key Vocabulary & Expressions]
go for a stroll 산책하다
right up someone's alley ~의 마음에 쏙 들다
make time to ~할 시간을 내다
make up for something ~을 보완하다
whenever one gets the chance 기회가 될 때마다
take off from work 퇴근하다
apartment complex 아파트 단지
walking path 산책로
on the premises 단지 내에, 구내에
do (several) laps (여러)번 돌다, 오가다
help with digestion 소화를 돕다
pick up someone's mood ~의 기분을 좋게 해 주다
at a brisk pace 빠른 속도로
just a hop and a skip away 가까운 곳에
shoot the breeze 수다를 떨다
in someone's mind ~이 생각하기에
[Pattern Practice]
1. right up someone's alley ~의 마음에 쏙 들다
■ Taking walks is right up my alley.
■ I don't like this kind of music, but it is right up husband's alley.
■ If you like action, this movie will be right up your alley.
2. take off from work 퇴근하다
■ I walk around my neighborhood when I take off from work early.
■ I was too busy to take off from work.
■ I need to finish this report before I take off from work.
3. help with digestion 소화를 돕다
■ Taking walks helps with digestion.
■ Drinking lots of water can help with digestion.
■ Chewing food for a long time helps with digestion.
4. pick up someone's mood ~의 기분을 좋게 해 주다
■ Taking walks helps to pick up my mood.
■ Listening to his song always picks up my mood.
■ No matter what we said, we couldn't pick up her mood.
5. just a hop and a skip away 가까운 곳에
■ There is a great park just a hop and a skip away.
■ My parents live just a hop and a skip away.
■ There is a great restaurant just a hop and a skip away from my office.
[Speaking Tips]
shoot the breeze
수다를 떨다
그다지 중요하지 않은 주제에 대한 이야기로 시간을 보낸다는 뜻의 표현으로, chew the fat 혹은 chew the rag도 같은 의미이다. 다만 비슷한 표현 중에 chew the cud는 '곰곰이 생각해 보다'라는 뜻으로 의미가 조금 다르니 혼동이 없도록 유의해야 한다.
예) I like to shoot the breeze with my friends in coffee shops. (나는 친구들과 커피숍에 수다를 떠는 것을 좋아한다.)
I took some time to chew the cud before deciding. (나는 결정을 하기에 앞서 시간을 두고 고민을 해 봤다.)
[Expression of the Day]
I feel like a million bucks.
컨디션이 최고야.
A: Are you ready for your presentation at the meeting? It's important.
B: I'm totally ready. I feel like a million bucks.
A: Wow, aren't you tired from working all night to preprare?
B: I was, but I took a walk. Now I feel much better.
A: 회의에서 발표할 준비 됐어? 중요한 건이야.
B: 완전히 준비됐어. 컨디션이 최고야.
A: 와, 준비하느라 밤새 일했는데 피곤하지도 않아?
B: 피곤했는데, 산책을 다녀왔더니 훨씬 좋아졌어.
[Homework]
1. 식당이 가까운 곳에 있어서 우리는 배달 음식을 주문하지 않았다. (just a hop and a skip away)
2. 나는 퇴근하기 전에 책상을 정리하는 것을 좋아한다. (take off from work)
3. 네가 추천해 준 책은 내 취향에 딱 맞았어. (right up someone's alley)
4. 친구들이랑 이야기를 하면 기분이 좋아지는 경우가 많다. (pick up someone's mood)
출처: http://gonzi.tistory.com/2715?category=428847 [困知™]
A. 이제 중요한 질문을 하나 더 할테니까 천천히 대답해보세요.
B. 알겠습니다. 잘 듣고 있습니다.
A. 10년 후에 뭘 하고 있을거 같나요?
B. 제가 45살이 되었을때요? 그때도 여전히 여기에서 일을 하고 있을거 같은데요.
어 그리고 그거 말고도 그때쯤이면 경험이 더 많이 쌓여 있을겁니다.
A. Now I'm going to ask you one more important question so take your time.
B. OK, I'm all ears.
A. Where do you see yourself in 10 years?
B. When I'm 45? I think I'll still be working here.
And other than that I'll be more experienced by then.
Complete sentences
* I'm going to ask you...
* And other than that...
Pattern in sentences
-. I'm going to ask you one more common question.
-. I think I'll still be playing basket ball when I'm older/learning Korean.
English is all around
호프집....
-> half restaurant(안주를 시키기 때문에), half bar, a pub, a sports bar.
입트영(2018.06.12) - Taking Walks / 산책하기POSTED AT 2018.06.12 07:00 | POSTED IN STUDY/ENGLISH
[Topic]
Talk about when and where you like to take walks.
산책하기 좋아하는 시간과 장소에 대해 이야기해 주세요.
[Model Response]
Going for a stroll is right up my alley. I usually can't make time to exercise, so I try to make up for it by taking walks whenever I get the chance. When I take off from work early, I walk around my neighborhood apartment complex after dinner. There is a walking path on the premises where I can walk. I do several laps around the apartment complex. Walking for about an hour helps with digestion, and picks up my mood. I can get more exercise by walking at a brisker pace. On weekends, I go out for walks with my family. There is a great park just a hop and a skip away, so we usually go there. It's great because we have time to shoot the breeze. In my mind, walking is the best form of exercise.
[해석]
나는 산책하는 것을 매우 좋아한다. 평상시 운동할 시간이 없어서 기회가 생길 때마다 산책을 통해 보완하려고 한다. 일찍 퇴근하는 날에는 저녁 식사를 하고 동네 아파트 단지 주변을 산책한다. 아파트 단지 내에 산책을 할 수 있는 산책로가 조성되어 있다. 단지를 몇 바퀴 돌며 한 시간 정도 걷고 나면 소화도 잘 되고 기분도 좋아진다. 조금 더 빠른 속도로 걸으면 더 많은 운동이 된다. 주말에는 가족들과 함께 산책을 하러 간다. 얼마 떨어지지 않은 곳에 멋진 공원이 조성되어 있어서, 주로 그곳에서 산책을 한다. 가족들과 대화를 나눌 수 있어서 매우 좋다. 산책보다 더 좋은 운동이 있을까 싶다.
[Extra Topics for Study Groups]
1. Do you like taking walks? Why or why not?
2. What are some popular places to take walks?
3. Do you prefer going on walks alone, or with other people? Explain.
[Key Vocabulary & Expressions]
go for a stroll 산책하다
right up someone's alley ~의 마음에 쏙 들다
make time to ~할 시간을 내다
make up for something ~을 보완하다
whenever one gets the chance 기회가 될 때마다
take off from work 퇴근하다
apartment complex 아파트 단지
walking path 산책로
on the premises 단지 내에, 구내에
do (several) laps (여러)번 돌다, 오가다
help with digestion 소화를 돕다
pick up someone's mood ~의 기분을 좋게 해 주다
at a brisk pace 빠른 속도로
just a hop and a skip away 가까운 곳에
shoot the breeze 수다를 떨다
in someone's mind ~이 생각하기에
[Pattern Practice]
1. right up someone's alley ~의 마음에 쏙 들다
■ Taking walks is right up my alley.
■ I don't like this kind of music, but it is right up husband's alley.
■ If you like action, this movie will be right up your alley.
2. take off from work 퇴근하다
■ I walk around my neighborhood when I take off from work early.
■ I was too busy to take off from work.
■ I need to finish this report before I take off from work.
3. help with digestion 소화를 돕다
■ Taking walks helps with digestion.
■ Drinking lots of water can help with digestion.
■ Chewing food for a long time helps with digestion.
4. pick up someone's mood ~의 기분을 좋게 해 주다
■ Taking walks helps to pick up my mood.
■ Listening to his song always picks up my mood.
■ No matter what we said, we couldn't pick up her mood.
5. just a hop and a skip away 가까운 곳에
■ There is a great park just a hop and a skip away.
■ My parents live just a hop and a skip away.
■ There is a great restaurant just a hop and a skip away from my office.
[Speaking Tips]
shoot the breeze
수다를 떨다
그다지 중요하지 않은 주제에 대한 이야기로 시간을 보낸다는 뜻의 표현으로, chew the fat 혹은 chew the rag도 같은 의미이다. 다만 비슷한 표현 중에 chew the cud는 '곰곰이 생각해 보다'라는 뜻으로 의미가 조금 다르니 혼동이 없도록 유의해야 한다.
예) I like to shoot the breeze with my friends in coffee shops. (나는 친구들과 커피숍에 수다를 떠는 것을 좋아한다.)
I took some time to chew the cud before deciding. (나는 결정을 하기에 앞서 시간을 두고 고민을 해 봤다.)
[Expression of the Day]
I feel like a million bucks.
컨디션이 최고야.
A: Are you ready for your presentation at the meeting? It's important.
B: I'm totally ready. I feel like a million bucks.
A: Wow, aren't you tired from working all night to preprare?
B: I was, but I took a walk. Now I feel much better.
A: 회의에서 발표할 준비 됐어? 중요한 건이야.
B: 완전히 준비됐어. 컨디션이 최고야.
A: 와, 준비하느라 밤새 일했는데 피곤하지도 않아?
B: 피곤했는데, 산책을 다녀왔더니 훨씬 좋아졌어.
[Homework]
1. 식당이 가까운 곳에 있어서 우리는 배달 음식을 주문하지 않았다. (just a hop and a skip away)
2. 나는 퇴근하기 전에 책상을 정리하는 것을 좋아한다. (take off from work)
3. 네가 추천해 준 책은 내 취향에 딱 맞았어. (right up someone's alley)
4. 친구들이랑 이야기를 하면 기분이 좋아지는 경우가 많다. (pick up someone's mood)
출처: http://gonzi.tistory.com/2715?category=428847 [困知™]
반응형
'생활 영어회화' 카테고리의 다른 글
2018년 6월 14일 내가 좋아하는 EBS radio show(이지잉글리쉬, 입트영) (0) | 2018.06.14 |
---|---|
2018년 6월 13일 내가 좋아하는 EBS radio show(이지잉글리쉬, 입트영) (0) | 2018.06.13 |
2018년 6월 11일 내가 좋아하는 EBS radio show(이지잉글리쉬, 입트영) (0) | 2018.06.11 |
2018년 6월 8일 내가 좋아하는 EBS radio show(이지잉글리쉬, 입트영) (0) | 2018.06.08 |
2018년 6월 7일 내가 좋아하는 EBS radio show(이지잉글리쉬, 입트영) (0) | 2018.06.07 |