@이지 잉글리쉬.
It's a big step, but it's exciting.
큰 결정이네요, 하지만 신나죠.
<대화>
A: So, what do you hope to get out of this course, Jack?
B: Well, AI is the thing now and I'm hoping to learn more about it. You know, for the next chapter of my life.
A: Same here. I want to be prepared for the job market after being at home for so long.
B: It's a big step, but it's exciting.
A: Absolutely. I'm looking forward to seeing where it takes me.
B: Me too. Let's make the most of it.
A: 그래, 이 강좌에서 무엇을 얻기를 바라세요, 잭?
B: 글쎄요, 인공지능이 요즘은 대세이니까 그것에 대해서 더 배우고 싶어요. 제 인생의 다음 장을 위해서 말이요.
A: 저도 그래요. 집에서만 그렇게 오래 있다가 이제 취업 시장을 준비하고 싶은 거죠.
B: 큰 결정이네요, 하지만 신나죠.
A: 그럼요. 앞으로 이 수강으로 인해 제가 어떻게 될지 기대가 돼요.
B: 저도 그래요. 한번 최선의 결과를 만들어 보자고요.
<핵심 표현>
get ... out of ~ ~에서 ...을 얻어내다.
be prepared for ~에 준비되다.
looking forward to ~하는 것을 기대하고 있는 중인
make the most of ~ ~에서 최대치를 얻어내다.
@입이 트이는 영어.
College Music Club Activities.
대학 시절 음악 동아리 활동.
<말하기 연습>
Back when I was in college, I was a vocalist in a music club called "Commence," a creative original song club. Our club was founded in 1984 and has been active ever since, producing numerous great songs, professional composers, singers, and musicians.
저는 대학생 때, 순수 창작 가요 동아리 "꼬망스"라는 음악 동아리에서 보컬로 활동했습니다. 저희 동아리는 1984년에 창립되어 현재까지 꾸준히 활동을 하고 있으며, 수많은 명곡과 프로 작곡가, 가수, 연주자를 배출했습니다.
I loved singing, so I went in for auditions twice to become a member of the club. We held three performances a year and practiced almost every day. We paid special attention to harmonizing, listening to each other's voices and focusing on really nailing our harmonies.
노래 부르는 것을 무척 좋아했던 저는 두 번의 오디션을 보고 동아리 일원이 되었습니다. 매년 3회의 공연을 하고 거의 매일 모여서 연습을 했습니다. 우리는 특히 화음 넣는 것에 더욱 신경을 쓰고, 서로의 음을 들어가면서 완벽한 화음을 내기 위해 집중 연습을 했습니다.
We sang some well-known hits during performances, but also showcased original compositions by our talented club members. Thanks to my five years in the club, I was able to immerse myself in music and hone my skills as a singer.
공연 때는 잘 알려진 인기 가요들도 불렀지만, 재능있는 동아리원들이 작곡한 창작곡을 선보이기도 했습니다. 저도 5년간의 동아리 생활 덕분에 음악에 몰입도 해 보고, 노래 실력도 연마할 수 있었습니다.
<핵심 표현>
back when one was 과거 ~였던 시절에
be founded in ~에 창립되다. 설립되다.
go in for auditions 오디션을 보다.
become a member of a club 동아리 회원이 되다.
practice almost every day 거의 매일 연습하다.
pay sepcial attention to 특히 ~에 신경을 쓰다.
really nail something ~을 완벽하게 해내다.
well-known hit 잘 알려진 인기곡
original composition by ~의 창작물
immerse oneself in ~에 몰입하다.
hone one's skills 실력을 연마하다.
<대화 연습>
A: What club activities were you involved in during college?
B: I was really into music, so I signed up for a music club.
A: Wow, that's amazing! Did you perform, too?
B: Of course! I was busy with my studies, but I worked really hard to prepare for our shows.
A: No wonder you could hit the high notes when we went to a noraebang.
B: Thanks. I hope to take the stage again for a performance someday.
A: 대학교 때 무슨 동아리 활동을 했어?
B: 나는 음악을 너무 좋아해서 음악 동아리에 가입을 했지.
A: 와, 정말로 대단하다! 공연도 했겠네?
B: 그럼! 학과 공부로 바빴지만 공연 준비도 엄청 열심히 했어.
A: 어쩐지 노래방에 갔을 때 고음도 잘 부르더라.
B: 고마워. 언젠가 다시 한번 공연 무대에 오르고 싶어.
<핵심 표현>
be really into ~을 매우 좋아하다.
sign up for ~에 가입하다.
be busy with ~로 바쁘다.
hit the high notes 고음을 잘 부르다.
take the stage 무대에 서다.
<음성 파일>
<영작 연습>
1. 이 부분은 어려우니까 특별히 더 신경을 쓰도록 해.
This part is difficult, so pay sepcial attention to it.
2. 나는 영화에 몰입해 보려고 노력했다.
I tried to immerse myself in the movie.
3. 나는 실력을 연마하는 데 시간이 오래 걸렸다.
It took a long time to hone my skills.
4. 나는 하루 종일 업무로 바빴다.
I was busy with work all day.
5. 어렸을 때처럼 고음을 잘 부르지 못하겠다.
I can't hit the high notes like I could when I was younger.
@교재 구매.
https://link.coupang.com/a/bL7gAe
https://link.coupang.com/a/bL7gLk
"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."
'생활 영어회화' 카테고리의 다른 글
매일 열공하는 EBS radio shows(23. 8. 29. 목) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (13) | 2024.08.29 |
---|---|
매일 열공하는 EBS radio shows(23. 8. 28. 수) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (1) | 2024.08.28 |
매일 열공하는 EBS radio shows(23. 8. 26. 월) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (6) | 2024.08.26 |
매일 열공하는 EBS radio shows(23. 8. 23. 금) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (0) | 2024.08.24 |
매일 열공하는 EBS radio shows(23. 8. 22. 목) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어. (0) | 2024.08.22 |