반응형
[Easy English] 2018. 1. 4. Put your legs in the sled.
A. 나 앞에 앉을래.
B. 그래, 이리와. 두 다리를 썰매 안에 넣어.
A. 이렇게?
B. 응. 이제 누나한테 기대. 준비 됐니? 가자!
A. 야호! 진짜 빨리 간다~
A. Let me sit in the front.
B. OK, come here. Put your legs in the sled.
A. Like this?
B. Yeah, now lean back on me. Are you ready? Let's go!
A. Yoo-hoo! We're going so fast.
=====================================================
* Let me sit...
* Put your...in the...
* Lean back on...
=====================================================
Various Expressions
-. Let me sit in the front.
-> I want to sit in the front/Let me take the front seat.
-. Lean back on me.
-> Lean back/Lean back and I'll hang on to you..
입트영(2018.01.04) - Microwaves / 전자레인지POSTED AT 2018.01.04 07:00 | POSTED IN STUDY/ENGLISH
[Topic]
Talk about the microwave you have at home.
집에 있는 전자레인지에 대해서 이야기해 주세요.
[Model Response]
I eat a lot of instant food, so the microwave is a must-have item. I use it to heat things up. There are tons of stuff you can buy at stores that can be easily cooked in the microwave. It's very quick and simple. It saves me a lot of time when I'm trying to fix a meal for myself. Plus, when I order in some food, I often end up with some leftovers. I put them in the fridge. When I want to eat them later on, I just throw them in the microwave. Plus, the microwave comes in handy when I want to melt things that are frozen. Overall, I think the microwave is one of the most important home appliances. I don't know what I would do without it.
[해석]
나는 인스턴트 음식을 많이 먹는다. 그래서 전자레인지는 필수품이다. 주로 음식을 데우기 위한 용도로 사용한다. 상점에 전자레인지로 손쉽게 해 먹을 수 있는 제품들이 수도 없이 많이 있다. 아주 빠르고 간단하다. 혼자 간단히 먹을 뭔가를 준비할 때 시간을 많이 절약하게 해 준다. 더불어, 음식을 시켜 먹으면음식이 남을 때가 자주 있다. 그러면 냉장고에 보관한다. 그리고 나중에 먹고 싶을 때, 전자레인지에 데워서 먹는다. 또한, 전자레인지는 언 음식을 해동시킬 때도 유용하다. 전반적으로, 전자레인지는 가장 중요한 가전제품이 중 하나인 것 같다. 전자레인지 없이 사는 것은 상상이 안 간다.
[Extra Topics for Study Groups]
1. For what food do you use the microwave the most?
2. What kinds of food can you cook in the microwave?
3. Talk about an incident you had related to your microwave.
[Key Vocabulary & Expressions]
must-have item 필수품
heat up 데우다
tons of 다수의
quick and simple 간단하고 빠른
save someone a lot of time 시간을 많이 절약하게 해 주다
fix a meal 식사를 준비하다
order in some food 음식을 시켜 먹다
leftover 남은 음식
later on 나중에
come in handy 유용하다
overall 종합적으로, 전반적으로
home appliance 가전제품
[Pattern Practice]
1. must-have item 필수품
■ The microwave is a must-have item.
■ The vacuum cleaner is a must-have item.
■ Smartphones are must-have items these days.
2. heat up 데우다
■ I use it to heat things up.
■ Why don't you heat it up in the microwave?
■ It's better to heat it up before you eat it.
3. save someone a lot of time 시간을 많이 절약하게 해 주다
■ It saves me a lot of time when I'm trying to fix a meal for myself.
■ The new road saves me a lot of time.
■ It will save you a lot of time if you do it this way.
4. come in handy 유용하다
■ The microwave comes in handy when I want to melt things that are frozen.
■ The app comes in handy when you want to look at the weather forecast.
■ The new function will come in handy when you want to share pictures.
5. order in some food 음식을 시켜 먹다
■ When I order in some food, I often end up with some leftovers.
■ Let's just order in some food today.
■ Do you want to order in some food, or just cook something?
[Speaking Tips]
order in vs. eat out
시켜 먹다 vs. 나가서 먹다
음식을 시켜서 먹는다는 말을 할 때 매우 유용하게 쓸 수 있는 구동사가 order in이다. 반대로, 나가서 먹는다는 말은 eat out이라고 하면 된다. 구동사의 특징상 뒤의 단어에 강세를 주는 것이 올바른 발음법이다.
예) Do you want to order in or eat out? (시켜 먹을까, 나가서 먹을까?)
I would like to order in some pizza. (피자 시켜 먹고 싶어.)
[Expression of the Day]
Defrost it in the microwave.
전자레인지에 해동시켜.
A: Oh, this meat is frozen.
B: Just let it melt for a while.
A: It's going to take too long.
B: Then, defrost it in the microwave.
A: 이 고기가 다 얼었네.
B: 잠시 녹여.
A: 너무 오래 걸릴 텐데.
B: 그러면, 전자레인지에 해동시켜.
[Homework]
1. 이거 전자레인지에 데워도 되는 거니? (heat up)
2. 시험을 볼 때 시계는 필수품이다. (must-have item)
3. 내가 시험 준비할 때 네 필기 내용이 정말 유용했어. (come in handy)
4. 점심 그냥 시켜 먹었으면 해. (order in some food)
출처: http://gonzi.tistory.com/2490?category=428847 [困知™]
A. 나 앞에 앉을래.
B. 그래, 이리와. 두 다리를 썰매 안에 넣어.
A. 이렇게?
B. 응. 이제 누나한테 기대. 준비 됐니? 가자!
A. 야호! 진짜 빨리 간다~
A. Let me sit in the front.
B. OK, come here. Put your legs in the sled.
A. Like this?
B. Yeah, now lean back on me. Are you ready? Let's go!
A. Yoo-hoo! We're going so fast.
=====================================================
* Let me sit...
* Put your...in the...
* Lean back on...
=====================================================
Various Expressions
-. Let me sit in the front.
-> I want to sit in the front/Let me take the front seat.
-. Lean back on me.
-> Lean back/Lean back and I'll hang on to you..
입트영(2018.01.04) - Microwaves / 전자레인지POSTED AT 2018.01.04 07:00 | POSTED IN STUDY/ENGLISH
[Topic]
Talk about the microwave you have at home.
집에 있는 전자레인지에 대해서 이야기해 주세요.
[Model Response]
I eat a lot of instant food, so the microwave is a must-have item. I use it to heat things up. There are tons of stuff you can buy at stores that can be easily cooked in the microwave. It's very quick and simple. It saves me a lot of time when I'm trying to fix a meal for myself. Plus, when I order in some food, I often end up with some leftovers. I put them in the fridge. When I want to eat them later on, I just throw them in the microwave. Plus, the microwave comes in handy when I want to melt things that are frozen. Overall, I think the microwave is one of the most important home appliances. I don't know what I would do without it.
[해석]
나는 인스턴트 음식을 많이 먹는다. 그래서 전자레인지는 필수품이다. 주로 음식을 데우기 위한 용도로 사용한다. 상점에 전자레인지로 손쉽게 해 먹을 수 있는 제품들이 수도 없이 많이 있다. 아주 빠르고 간단하다. 혼자 간단히 먹을 뭔가를 준비할 때 시간을 많이 절약하게 해 준다. 더불어, 음식을 시켜 먹으면음식이 남을 때가 자주 있다. 그러면 냉장고에 보관한다. 그리고 나중에 먹고 싶을 때, 전자레인지에 데워서 먹는다. 또한, 전자레인지는 언 음식을 해동시킬 때도 유용하다. 전반적으로, 전자레인지는 가장 중요한 가전제품이 중 하나인 것 같다. 전자레인지 없이 사는 것은 상상이 안 간다.
[Extra Topics for Study Groups]
1. For what food do you use the microwave the most?
2. What kinds of food can you cook in the microwave?
3. Talk about an incident you had related to your microwave.
[Key Vocabulary & Expressions]
must-have item 필수품
heat up 데우다
tons of 다수의
quick and simple 간단하고 빠른
save someone a lot of time 시간을 많이 절약하게 해 주다
fix a meal 식사를 준비하다
order in some food 음식을 시켜 먹다
leftover 남은 음식
later on 나중에
come in handy 유용하다
overall 종합적으로, 전반적으로
home appliance 가전제품
[Pattern Practice]
1. must-have item 필수품
■ The microwave is a must-have item.
■ The vacuum cleaner is a must-have item.
■ Smartphones are must-have items these days.
2. heat up 데우다
■ I use it to heat things up.
■ Why don't you heat it up in the microwave?
■ It's better to heat it up before you eat it.
3. save someone a lot of time 시간을 많이 절약하게 해 주다
■ It saves me a lot of time when I'm trying to fix a meal for myself.
■ The new road saves me a lot of time.
■ It will save you a lot of time if you do it this way.
4. come in handy 유용하다
■ The microwave comes in handy when I want to melt things that are frozen.
■ The app comes in handy when you want to look at the weather forecast.
■ The new function will come in handy when you want to share pictures.
5. order in some food 음식을 시켜 먹다
■ When I order in some food, I often end up with some leftovers.
■ Let's just order in some food today.
■ Do you want to order in some food, or just cook something?
[Speaking Tips]
order in vs. eat out
시켜 먹다 vs. 나가서 먹다
음식을 시켜서 먹는다는 말을 할 때 매우 유용하게 쓸 수 있는 구동사가 order in이다. 반대로, 나가서 먹는다는 말은 eat out이라고 하면 된다. 구동사의 특징상 뒤의 단어에 강세를 주는 것이 올바른 발음법이다.
예) Do you want to order in or eat out? (시켜 먹을까, 나가서 먹을까?)
I would like to order in some pizza. (피자 시켜 먹고 싶어.)
[Expression of the Day]
Defrost it in the microwave.
전자레인지에 해동시켜.
A: Oh, this meat is frozen.
B: Just let it melt for a while.
A: It's going to take too long.
B: Then, defrost it in the microwave.
A: 이 고기가 다 얼었네.
B: 잠시 녹여.
A: 너무 오래 걸릴 텐데.
B: 그러면, 전자레인지에 해동시켜.
[Homework]
1. 이거 전자레인지에 데워도 되는 거니? (heat up)
2. 시험을 볼 때 시계는 필수품이다. (must-have item)
3. 내가 시험 준비할 때 네 필기 내용이 정말 유용했어. (come in handy)
4. 점심 그냥 시켜 먹었으면 해. (order in some food)
출처: http://gonzi.tistory.com/2490?category=428847 [困知™]
반응형
'생활 영어회화' 카테고리의 다른 글
2018년 1월 8일 내가 좋아하는 EBS radio show(이지잉글리쉬, 입트영) (0) | 2018.01.08 |
---|---|
2018년 1월 5일 내가 좋아하는 EBS radio show(이지잉글리쉬, 입트영) (0) | 2018.01.05 |
2018년 1월 3일 내가 좋아하는 EBS radio show(이지잉글리쉬, 입트영) (0) | 2018.01.03 |
2018년 1월 2일 내가 좋아하는 EBS radio show(이지잉글리쉬, 입트영) (0) | 2018.01.02 |
2018년 1월 1일 내가 좋아하는 EBS radio show(이지잉글리쉬, 입트영) (0) | 2018.01.01 |