매일 열공하는 EBS radio shows(2021년 11월 1일자 스타트 잉글리쉬, 이지 잉글리쉬, 입트영) {feat. 틀린글자 찾기!}
본문 바로가기

생활 영어회화

매일 열공하는 EBS radio shows(2021년 11월 1일자 스타트 잉글리쉬, 이지 잉글리쉬, 입트영) {feat. 틀린글자 찾기!}

반응형

안녕하세요. 오늘의 '나'와 내일의 '나'를 연결해보려는,
"구퍼아빠"(99퍼센트의 평범한 아빠)예요.

늘상 그렇지만서도 원문만한 것은 없다고 생각합니다. 풍부하고 유용한 표현이 가득한 원 저자의 양질의 서적을 구매하셔서 더 효과적인 공부하시길 적극 추천합니다.

자~ 맛보기 그럼 시작해 볼까요!! 오늘도 화이팅 입니다요.





Level 1. 스타트 잉글리쉬.

He's much more active than Jimin. 그는 지민씨 보다 훨씬 더 활동적이잖아.

<대화>

A: So, the international food fair in Chicago is next month. Who should we send to the fair?
B: I have two people in my mind, Minsu and Jimin.
A: Hmm... Minsu has my vote. He is much active than Jimin.
B: But we need someone who can speak English, like Jimin.

A: 그래, 시카고에서 열리는 국제 식품 박람회가 다음 달이야. 그 박람회에 우리가 누굴 보내야 하지?
B: 난 2명을 염두에 두고 있어. 민수시하고 지민씨.
A: 흠... 민수 씨에게 난 한 표 던지겠어. 그는 지민씨 보다 훨씬 더 활동적이잖아.
B: 하지만 우린 지민씨 처럼 영어를 하는 사람이 필요하잖아.

Level 2. 이지 잉글리쉬.

It's time to move back. 지금은 돌아갈 시간.

<대화>

(Min and Eddie are talking around the campfire.)
A: There's nothing like hearing the sound of the fire cracking.
B: It's been so long since I've done something like this.
A: You should do this more often.
B: Yeah. After I move back from Busan.
A: Did you finally decide to quit your job?
B: Yeah, I think it's time to move back.'
A: I miss hanging out with my friends.

(민과 에디가 캠프파이어 주위에서 이야기를 하고 있다.)
A: 불꽃이 탁탁 튀는 소리를 듣는 것만큼 좋은 게 없지.
B: 이런 거 해 본 지 정말 오래됐어.
A: 더 자주 이렇게 해 봐.
B: 응. 부산에서 돌아온 다음에.
A: 결국 직장을 그만 두기로 결정했어?
B: 응, 돌아올 때가 된 것 같아. 친구들과 함께 지내던 시간이 그리워.

Level 3. 입트영.

Parents' interest and concerns. 부모님의 관심과 걱정.

<문장>

Talk about parents' affection and concern for their kids.

Throughout my school years and until I became a member of the workforce, I received constant nagging from my parents. At the time, I felt their advice was tiresome and behind the times.

But now that I am a parent, I have come to realize that their nagging was how they expressed their concern and affection. I sometimes wonder what sort of life I would be living, if I knew then what I know now.

They say that the past is meaningful, just as it is. But I am still filled with regret that I didn't listen closely to what my parents had to say when I was younger.

I hope that my kids will wisely take in what adults have to say, instead of brushing it aside as mere nagging. That way, they might have fewer regrets in the future.

자녀에 대한 부모님의 사랑과 걱정에 대해 이야기해 주세요.

학창 시절을 거쳐 일을하는 사회 구성원이 되기까지, 부모님께 끊임없이 잔소리를 들었다. 당시에는 부모님의 조언이 지겹고 고리타분하다고 느꼈다.

그런데 이제 내가 부모가 되어 보니, 부모님의 잔소리는 걱정과 사랑을 표현하는 방법이었다는 것을 깨닫게 되었다. 지금 아는 것을 그때도 알았더라면, 지금 어떤 삶을 살고 있을까 종종 궁금해진다.

지나간 것은 지나간 대로 의미가 있다고들 한다. 하지만, 어렸을 때 부모님 말씀을 경청하지 않은 것이 무척이나 후회스럽다.

내 아이들이 어른들의 말을 그저 잔소리로만 여겨 흘려 듣지 않고, 지혜롭게 받아들이길 바란다. 그러면 훗날 후회가 줄어들지도 모른다.

<핵심 표현들>

throughtout one's school years 학창 시절 동안
member of the workforce 일을 하는 사회 구성원
constant nagging 끊임없는 잔소리
behind the times 고리타분한, 시대에 뒤떨어진
come to realize 깨닫게 되다.
what sort of 어떤 종류의
just at it is 있는 그대로
filled with regret 후회 가득한
listen closely 경청하다. 유념하다.
take in 받아들이다.
brush it aside 대수롭지 않게 생각하다.

https://coupa.ng/b9M8oW

스타트 잉글리쉬 Start English 2021년 11월호

COUPANG

www.coupang.com

https://coupa.ng/b9M8sI

이지 잉글리쉬 Easy English 초급 영어 회화 2021년 11월호

COUPANG

www.coupang.com

https://coupa.ng/b9M8v9

입이 트이는 영어 2021년 11월호

COUPANG

www.coupang.com


"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."

반응형