생활 영어회화

2020년 10월 12일 내가 좋아하는 EBS radio shows (이지잉글리쉬, 입트영)

Richard@ds2guf 2020. 10. 13. 00:20

[Easy English] 2020 10. 12. All of us spent some quality time together.

From 자리찾기.

​​A. 아르만, 휴가갔다 왔구나. 휴가는 어땠어?
B. 좋았어. 캠핑가서 아주 즐거운 시간을 보냈어.
A. 비오지 않았어?
B. 왔지. 그래도 비속에서 아주 재미있게 놀았어.
결국 우리가 비에 홀딱 젖었다는 것만 빼면 참 소중한 시간을 보내고 왔어.

A. Arman, you're back.
How was your vacation?
B. Great! We went camping and had such a fun time.
A. Wasn't it rainny?(=Didn't it rain a lot?)
B. It was but we had a lot of fun in the rain. Besides the fact that we ended up getting soaked, all of us spent some quality time together.


One line speaking​
-. We got soaked.

Three Line Dialogue​
-. How was your trip?
-. Great! We had a lot of fun.
But it did rain a lot.

Pattern and speaking grammar​
-. Besides the fact that we were late at work.
-. Besides the fact that she never calls me.

Book in book project​
"Feel"
[feel 형용사] ...느끼다
-. I feel so happy today.
-. I felt bad yesterday.
-. You are feeling better today.
-. That makes me feel relieve.




입트영 10월 12일 Living in Jeju.


[Study Group Questions]

1. What makes Jeju different from other parts of Korea?
2. If you could live anywhere for a month, where would it be? What would you like to do there?
3. Share some other places in Korea that are good travel destinations.

SPEECH PRACTICE

Talk about what it’s like to live in Jeju.
제주살이에 대해 이야기해 주세요.

[Response]

I am currently living on Jeju Island, on a trial basis. It is kind of a thing these days. This is my third year here already, but I’m still on the fence about whether to move here permanently.

When I first settled down in Jeju, I traveled around like my life depended on it. I went around the island 2 or 3 times a week, seeking out hot restaurants and cafes with a scenic view. Now, on the weekends, I don’t even wash up. I just sleep in or watch TV all day. Sometimes I feel like the time has come for me to leave, but I can’t bite the bullet. I used to live in an island area, so I long for the sea. If I do leave Jeju, I’m pretty sure that I’ll want to come back.

During my first year here, I felt let down by the fickle weather and the surprisingly cold winter. But now I am enjoying life as a Jeju local, who can even speak the local dialect.

[해석]

나는 현재 제주도에 임시로 거주하고 있다. 요즘 이러한 ‘제주살이’가 유행이다. 어느덧 여기 거주한 지 3년째인데, 영구적으로 정착할지는 아직 고민 중이다.

처음 제주에 왔을 때는, 정신줄을 놓은 것처럼 여기저기 돌아다녔다. 일주일에 섬을 2~3바퀴씩 돌며 맛집이나 카페 등 전망이 좋은 곳을 찾아다녔다. 지금은 주말에 씻지도 않고, 그냥 늦게까지 잠을 자거나 하루 종일 TV만 본다. 이제 떠날 때가 된 것인가 싶다가도, 쉽게 결단을 내리지 못하겠다. 나는 내륙에 살았기 때문에 바다에 대한 갈망이 크다. 제주를 떠나면 분명 다시 오고 싶어질 것이 뻔하다.

제주에 거주한 첫해에는 변덕스러운 날씨와 뜻밖의 추운 겨울 때문에 배신감이 들었었다. 그러나 지금은 제주 사투리도 유창하게 구사하는 제주도민으로 재미있게 살아가고 있다.

[Key Expressions]

on a trial basis 임시로, 시범적으로
be kind of a thing 유행이다
be on the fence 결단을 내리지 못하다
permanently 영구적으로
settle down 정착하다
like one’s life depends on it 목숨이 걸린 것처럼, 매우 의욕적으로
seek out 찾아가다
hot restaurant 맛집
scenic view 좋은 경치
sleep in 늦게까지 자다
the time has come 때가 되었다.
bite the bullet 끝내 하기로 결심하다
island area 내륙 지방
long for ~을 갈망하다
feel let down 실망하다, 배신감을 느끼다
fickle weather 변덕스러운 날씨
local dialect 지역 사투리

[Pattern Practice]

1. sleep in 늦게까지 자다
■ I just sleep in or watch TV.
■ My son wouldn’t let me sleep in.
■ After I got back from my trip, I slept in.

2. bite the bullet (어려워서 피하던 것을) 끝내 하기로 결심하다
■ Sometimes I feel like I should leave, but I can’t bite the bullet.
■ Her advice helped me bite the bullet.
■ I decided to bite the bullet and quit smoking.

3. feel let down 실망하다, 배신감을 느끼다
■ During my first year here, I felt let down by the surprisingly cold winter.
■ I felt let down when I finally got there.
■ You shouldn't feel let down when your friends think differently.

[Dialogue Practice]

A : I hear that living in Jeju is all the rage these days.
B : Oh, really? I think I’ve heard of that.
A : Some people I know have called Jeju their home for almost a year already.
B : Really?
A : Yeah. They are happy with the decision because Jeju has such great living conditions.
B : I see. But if you live there for so long, how do you make a living?

A : 제주도에 가서 사는 ‘제주살이’가 요즘 유행이래.
B : 아, 그래? 들어 본 것 같아.
A : 내 지인들 중에도 벌써 제주도에 거주한 지 1년이 다 되어 가는 사람들이 있어.
B : 정말?
A : 응. 제주도가 생활 환경이 워낙 좋아서 정말 만족한대.
B : 그렇구나. 그런데 거기에 장기 거주하면, 생계는 어떻게 유지해?

[Key Expressions]

be all the rage 크게 유행하다
call someplace one’s home 집으로 삼다
be happy with ~에 만족하다
living conditions 생활 환경
make a living 생계를 유지하다

[Composition Practice]

1. 나는 주말에도 늦게까지 자는 경우가 드물다. (sleep in)
2. 결단을 내리지 않으면, 아무것도 이뤄 내지 못할 거야. (bite the bullet)
3. 난 유명한 곳에 가 보면 실망하는 경우가 많아. (feel let down)
4. 나는 음식에 만족했지만, 아내는 너무 짜다고 생각했어. (be happy with)
5. 그녀가 생계를 위해 무슨 일을 하든 나는 상관 없어. (make a living)


반응형
댓글수0