매일 열공하는 EBS radio shows(2022년 1월 27일자 Start English / Easy English / 입이 트이는 영어)
본문 바로가기

생활 영어회화

매일 열공하는 EBS radio shows(2022년 1월 27일자 Start English / Easy English / 입이 트이는 영어)

반응형

Happy New Year! 시간내서 들러 주시고 같이 동행해 주시는 모든 방문자님들께 소망하시는 모든 일들 성취하시길 진심담아 기원드립니다.오늘의 '나'와 내일의 '나'를 연결해보려는, "구퍼아빠"(99퍼센트의 평범한 아빠)예요. 늘상 그렇지만서도 원문만한 것은 없다고 생각합니다. 풍부하고 유용한 표현이 가득한 원 저자의 양질의 서적을 구매하셔서 보다 더 효과적인 공부하시길 힘껏 추천합니다.

하루에 최소 3번의 반복 학습(읽기, 쓰기)을 합니다. 학습시 마다 학습 내용이 업데이트 됩니다. 같이 해 보실래요? 하늘이 감동할 때까지요~

나만의 학습 방식:

1차: 해석 안 보고 단어 안 찾고 읽고 쓰기!
2차: 해석 보고 단어 찾고 읽고 쓰기!
3차: 읽고 연관 내용 더 찾아보고 쓰기!
4차: "입이 트이는 영어" 음성파일 반복해서 듣기!

자~ 그럼 오늘도 시작해 볼께요!!




Level 1. 스타트 잉글리쉬.

A: The lunar new year is just next week.
B: It is! It's interesting to have New Year's Day twice in a month.
A: Yeah. You know what? 2022 is the Year of the Tiger, and that's my Chinese zodiac symbol!
B: Is it? I was born in the year of the Rabit.

A: 음력 설이 바로 다음 주네.
B: 그러네! 한 달 만에 새해를 두 번 맞다니 재미있다.
A: 맞아. 근데 그거 알아? 2022년은 호랑이해야. 호랑이는 내 띠이기도 하지!
B: 그래? 나는 토끼해에 태어났어.

<핵심 표현>
Chinese Zodiac symbol 띠

Level 2. 이지 잉글리쉬.

A: How did you like the festival?
B: It was surprisingly fun!
A: Do you have any photos you took there?
B: Yes, wait. Here. These are the ones from the festival.
A: Was that a white T-shirt? It's all red.
B: I still have that T-shirt. It's kind of like a souvenir.

A: 축제는 어땠어?
B: 놀란 만큼 재미있었어!
A: 거기서 찍은 사진 있어?
B: 응, 잠깐. 여기. 이게 축제에서 찍은 것들이야.
A: 저거 흰색 티셔츠였어? 온통 빨갛네!
B: 저 티셔츠 아직도 가지고 있어. 일종의 기념품 같은 거지.

<핵심 표현>
kind of like 일종의 ~ 같은
souvenir 기념품

<말하기 연습>
How did you like ~ ? ~는 어땠어?

- How did you like surfing?
서핑은 어땠어?
- How did you like the fishing?
낚시는 어땠어?

Level 3. 입트영.

Talk about the Egyptian pyramids.

I always dreamed of going to see the Egyptian pyramids, one of the Seven Wonders of the Ancient World. So, I set out on a backpacking trip when I was 23. When I woke up on my second day in Egypt, I felt elated to see the Pyramids outside my window.

Seeing the giant stones, so huge and yet stacked together with great craftsmanship, I was entranced by the epic scale of the Pyramids. It boggled my mind that such architectural structures could be built thousands of years ago. I remember thinking that it's no joke that they are one of the Seven Wonders.

The Pyramids are said to have been built during the Bronze Age. The mummies inside the pyramids were especially worth nothing. The Egyptians believed in spirit. The heart was left in place in the body when making mummies.

이집트 피라미드에 대해 말해 주세요.

나는 항상 고대 세계 7대 불가사의 중 하나인 피라미드를 꼭 가서 보고 싶었다. 그래서 23살에 배낭여행을 떠났다. 이집트에서의 두 번째 날 눈을 뜨자, 창문 너머로 피라미드가 보이는 순간 무척 설레였다. 

거대하면서도 정교하게 쌓여 있는 큰 돌들을 보며, 피라미드의 웅장함에 넋을 잃었다. 수천년 전에 이러한 건축물을 만들 수 있다는 것 자체가 놀라웠다. 과연 7대 불가사의 중 하나가 아닐 수 없다는 생각을 했던 기억이 난다. 

피라미드는 청동기 시대에 건축되었다고 한다. 특히 피라미드 안에 있는 미라가 주목할 만하다. 이집트인들은 영혼이 있다고 믿어서, 미라를 만들 때 심장을 주검의 제자리에 남겨 놓았다고 한다. 

<핵심 표현>
dreamed of ~을 꿈꾸다. 간절히 원하다.
set out on ~을 떠나다, 출발하다.
backpacking trip 배낭여행
feel elated 너무 설레다. 들뜨다.
with great craftsmanship 매우 정교하게
be entranced by 넋을 잃다.
epic scale 웅장한 스케일
boggle someone's mind ~을 크게 놀라게 하다. 압도하다.
it's no joke 괜한 말이 아니다.
be said to ~하다고 알려지다.
worth nothing 흥미로운, 주목할 만한
be left in place 제자리에 남겨지다.

<대화 연습>

A: Wouldn't you love to see the Egyptian pyramids with your own to eyes?
B: It's on my bucket list.
A: Oh, really?
B: Yes. I really want to visit Egypt before I kick the bucket.
A: Me, too.
B: In fact, I'd like to pay a visit to all of the seven wonders in person.

A: 이집트의 피라미드를 눈으로 직접 보고 싶지 않으세요?
B: 제 버킷 리스트 중 하나에요.
A: 아, 그래요?
B: 네. 죽기 전에 이집트에 꼭 가 보고 싶어요.
A: 저도 그래요.
B: 사실 세계 7대 불가사의는 모두 직접 가 보고 싶어요.




교재 구매

스타트 잉글리쉬 1월호: https://coupa.ng/cbCrpI
이지 잉글리쉬 1월호: https://coupa.ng/cbCrrH
입이 트이는 영어 1월호: https://coupa.ng/cbCrBX

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."

편성표

Level 1. 스타트 잉글리쉬
(본방) FM 월~토 아침 7:00 ~ 7:20,
(재방) 월~토 저녁 7:00 ~ 7:20 / 반디외국어 매일 수시 재방.

Level 2. 이지 잉글리쉬
(본방) FM 월~토 아침 7:20 ~ 7:40,
(재방) 월~토 저녁 7:20 ~ 7:40 / 반디외국어 매일 수시 재방.

Level 3. 입이 트이는 영어
(본방) FM 월~토 아침 6:40 ~ 7:00,
(재방) 월~토 저녁 8:00 ~ 8:20 / 반디외국어 매일 수시 재방.



반응형