2021.6.15. 매일 열공하는 EBS radio shows(스타트 잉글리쉬, 이지 잉글리쉬, 입트영)
본문 바로가기

생활 영어회화

2021.6.15. 매일 열공하는 EBS radio shows(스타트 잉글리쉬, 이지 잉글리쉬, 입트영)

반응형

Level 1. 스타트 잉글리쉬.

<대화>

A: Did you just see that? A car hit that truck and run away!
B: Oh, it's a hit-and-run accident. We should call the police.
A: Did you see the license plate number?
B: No, but I'm sure it was caught on my dashcam.

A: 방금 저거 봤어? 차 한대가 저 트럭을 치고 달아났어!
B: 아, 뺑소니 사고네. 경찰에 신고해야겠어.
A: 번호판 봤어?
B: 아니. 하지만 분명 번호판이 내 블랙박스에 찍혔을꺼야.

<말문을 여는 패턴>

1. ~ and ~ (~ 그러고 나서 ~)

I'll take a quick shower and get dressed.
We went in the restaurant and had lunch quickly.
John came home and did his homework.

나 얼른 샤워하고 옷 입을께요.
우리는 그 식당에 들어가서 얼른 점심을 먹었죠.
존은 집으로 와서는 숙제를 했죠.

2. I'm sure ~ was caught on camera (틀림없이 ~이 카메라에 찍혔을 꺼에요)

I'm sure his face was caught on camera.
I'm sure the scene was caught on camera.
I'm sure the driver was caught on camera.

틀립없이 그의 얼굴이 카메라에 찍혔을 겁니다.
분명히 그 장면이 카메라에 찍혔을 꺼에요.
확신하건데 그 운전자가 카메라에 찍혔을 꺼에요.

Level 2. 이지 잉글리쉬.

<대화>

A: Yoon, did you find the files?
B: Almost everything, but not the contract file. What am I supposed to do?
A: Didn't you send me that file last month?
B: I did. Do you remember how I sent it to you?
A: I don't remember. I'm looking for it, but haven't found it yet.

A: 윤, 파일들 찾았어?
B: 거의 다, 근데 계약서 파일은 못 찾았어. 나 어떻하지?
A: 지난달에 그 파일 나한테 보내지 않았었나?
B: 그랬지. 내가 그걸 어떻게 보내 줬는지 기억나?
A: 기억 안나. 지금 찾아보는 중인데, 아직 못 찾았어.

<말하기 패턴>

Do you remember how 주어 + 동사 (어떻게 ~했는지 기억나?)

Do you remember how we found that place?
Do you remember how you sudied English?

우리가 그곳을 어떻게 찾았는지 기억나?
영어를 어떻게 공부했는지 기억나?

Level 3. 입트영.

<문장>

Talk about audition programs on TV.

Trot music is on everyone's mind these days in Korea. Countless trot audition programs are being aired by all the TV stations. These audition programs have become a widely accepted format for TV shows.

Personally, I am a die-hard fan of "The Phantom Singer", an audition program that first aired 4 or 5 years ago. What separates it from the pack is the element of crossovers. Musicaians with lots of vocal talent participate, from various genres including K-pop, musicals, classical vocal music, and even traditional Korean music, gugak. They form teams and complete against each other in an elimenation format. Listening to their music is a treat for the eyes and ears.

After each broadcast, I find all the great songs that were on the program and listen to them on repeat. "The Phantom Siger" gives me break from my exhausting, sometimes boring life.

TV 오디션 프로그램에 대해 이야기해 주세요.

요즘 우리나라에는 트로트 열풍이 불고 있다. 각 TV 방송사마다 수많은 트로트 오디션 프로그램이 방영되고 있다. 이러한 오디션 프로그램은 아주 보편적인 방송 구성이 되었다.

개인적으로 나는 4~5년 전에 처음 방송된 "팬텀싱어"라는 오디션 프로그램의 열렬한 팬이다. 팬텀싱어의 가장 큰 특징은 크로스오버다. K-POP, 뮤지컬, 성악, 심지어 한국 전통 음악인 국악 등 다양한 장르에서 가창력을 겸비한 음악인들이 참여를 한다. 이들은 팀을 이뤄서 서바이벌 과정을 통해 서로 경합을 벌인다. 그들의 음악을 들으면 눈과 귀가 즐겁다.

한 회 방송이 끝나면, 그 프로그램에 나왔던 주옥같은 노래들을 전부 찾아서 반복해서 듣는다. "팬텀싱어"는 나에게 고단하면서도 단조로운 삶에 소소한 즐거움을 준다.

<핵심 표현들>

be on everyone's mind 화제다. 유행이다.
be aired 방영되다.
TV station TV 방송사
widely accepted format 보편적인 구성
die-hard fan 열렬한 팬
what separates something from the pack 주요 특징
vocal talent 가창력
classical vocal music 성악
form teams 팀을 이루다.
compete against each other 서로 경합을 벌이다.
elimination format 서바이벌 형식
a treat for the eyes and ears 시청각적으로 즐거운 것
listen to a song on repeat 노래를 반복해서 듣다.
give someone a break ~에게 휴식(또는 즐거움)을 주다.

https://coupa.ng/b0JlMw

EBS 라디오 Start English 6월호 2021년 / 스타트 잉글리쉬 6월호 / 스타트영어 6월호

COUPANG

www.coupang.com


https://coupa.ng/b0JlQn

EBS 라디오 Easy English 6월호 2021년 / 초급영어회화 6월호 / 초급영어 6월호 / 이지잉글리쉬 6월호

COUPANG

www.coupang.com


https://coupa.ng/b0JlUQ

EBS 라디오 입이 트이는 영어 (월간) : 7월 [2021]

COUPANG

www.coupang.com



링크를 통해 해당 서적을 구매하시면,
쿠팡 파트너스 활동을 통해 일정액의 수수료를 제공받을 수 있게됩니다. 제가요~~ ^^*

반응형