생활 영어회화

2019년 7월 19일 내가 좋아하는 EBS radio show(이지잉글리쉬, 입트영)

Richard@ds2guf 2019. 7. 19. 15:39
반응형
[Easy English] 2019 7. 19. I’m used to it.

​​A. 여긴 꽤 번잡하죠, 그렇죠?
B. 머..괜찮아요. 익숙하거든요.
저는 대도시에서 태어나서 자랐고 아직도 거기 살고 있어서요.
A. 음..ABC 호텔을 찾으시는거 맞죠?
B. 여기서 그리 멀지 않을거 같은데요.
A. 아주 가까워요. 저기 우체국 보이세요? 호텔이 바로 그 옆에 있어요.
그러니까 대각선으로 길을 건너서 첫번째 골목쪽으로 올라가세요.


A. It's quite crowded here, right?
B. Well...no problem. I'm used to it.
I was born and raised in the big city and I'm still living there. So...
A. So you're looking for ABC hotel, right?
B. I feel it's not too far from here.
A. It's very close. Do you see the post office over there?
The hotel is right next to it.
So cross the street diagonally and go up toward the first alley.

Key expressions
* quite crowded here...
* not too far from here...
* right next to it...
* cross the street diagonally..
* go up toward the first alley..

Patterns and sentences
-. It's quite dark/humid here, right?
-. I'm used to this area/spicy food.
-. Thanks to the local, I could find my hotel easily.

Now you are fluent
....
-> I'm a city person.


입트영(2019.07.19) - Motion Sickness / 멀미

POSTED AT 2019.07.19 06:55 | POSTED IN STUDY/ENGLISH



[Extra Topics for Study Groups]

1. What would you do if you got motion sickness on a plane or a boat?
2. What are some ways to prevent motion sickness?
3. Describe some uncomfortable aspects of traveling.

 

STEP 1

Talk about motion sickness.
멀미에 대해서 이야기해 주세요.

 

[Response]

When I read or use my phone for too long while heading somewhere in a car, I get motion sickness. That's why I don't read in a car, if at all possible. Looking far away helps keep motion sickness at bay. Even people who don't get carsick sometimes feel queasy when they are on a boat. Many often take medication to prevent motion sickness beforehand. Motion sickness can also occur while using public transportation like buses or taxis. It's especially common when the roads are congested.

 

[해석]

차를 타고 가는 동안 책을 읽거나 휴대폰을 너무 오래 보면 멀미를 한다. 그래서 가급적 차 안에서는 뭔가를 읽지 않는다. 먼 곳을 바라보면 멀미 예방에 도움이 된다. 차멀미를 안 하는 사람들도 배를 타면 멀미를 하는 경우가 있다. 그래서 멀미를 예방하기 위해 배를 타기 전에 미리 멀미약을 먹는 사람들이 많다. 버스나 택시 같은 대중교통을 이용할 때 멀미를 하기도 한다. 특히 도로가 막히면 멀미를 하는 경우가 많다.

 

[Key Vocabulary & Expressions]

head somewhere 어딘가로 향하다, 이동하다
if at all possible 가급적
keep something at bay ~을 방지하다
feel queasy 속이 메스껍다
take medication 약을 복용하다
prevent something beforehand ~을 미리 예방하다
public transportation 대중교통
roads are congested 길이 막히다

 

[Pattern Practice]

1. keep something at bay ~을 방지하다
■ Looking far away helps keep motion sickness at bay.
■ Exercise helps keep various illnesses at bay.
■ I sometimes listen to music to keep depression at bay.

2. feel queasy 속이 메스껍다
■ Even people who don't get carsick sometimes feel queasy when they are on a boat.
■ I was such a disgusting sight that I felt queasy.
■ I was so nervous before the test that I felt queasy.

3. roads are congested 길이 막히다
■ Motion sickness is especially common when the roads are congested.
■ I was late because the roads were congested.
■ When the roads are congested, it's better to take the subway.

 

STEP 2

Talk about a time when you got carsick.
차멀미가 난 경험에 대해 이야기해 주세요.

 

[Response]

I recently drew up plans to travel during a long weekend. My friends and I set off in my car, but the highway was all jammed up. In some places, the traffic slowed to a crawl. I began to get carsick. I had a headache, and I felt nauseated. We had to make a pit stop at a rest area. When we arrived, things had gone from bad to worse. I don't get motion sickness often, but I had a bad case of it that day. It was a miserable experience.

 

[해석]

최근 연휴 동안 놀러 갈 계획을 세웠다. 친구들과 차를 몰고 출발했는데, 고속도로가 꽉 막혔다. 일부 구간에서는 차들이 거의 움직이지를 않았다. 나는 차멀미를 하기 시작했다. 머리가 아프고 속도 메스꺼웠다. 휴게소에 잠시 차를 세우고 쉬어야 했다. 목적지에 도착했을 때는 멀미가 더 심해졌다. 멀미를 자주 하는 편이 아닌데, 그날은 유난히 증상이 심해서 고생을 많이 했다.

 

[Key Vocabulary & Expressions]

draw up plans 계획을 짜다
long weekend 연휴
set off 출발하다
be jammed up 꽉 막히다
slow to a crawl 속도를 매우 느리게 늦추다
feel nauseated 속이 메스껍다
make a pit stop (여행이나 이동 중에) 휴식을 취하다
go from bad to worse 더욱 악화되다
have a bad case of ~을 심하게 앓다
miserable experience 고생스러운 경험

 

[Pattern Practice]

1. make a pit stop (여행이나 이동 중에) 휴식을 취하다
■ We made a pit stop at a rest area.
■ I wanted to make a pit stop, but there was no time.
■ Everyone was hungry, so we made a pit stop.

2. go from bad to worse 더욱 악화되다
■ When we arrived, things had gone from bad to worse.
■ After the meeting, the project went from bad to worse.
■ I tried to fix it, but the situation went from bad to worse.

3. have a bad case of ~을 심하게 앓다
■ I had a bad case of motion sickness that day.
■ He has to rest because he has a bad case of the flu.
■ I made a terrible presentation because I had a bad case of stage fright.

 

[Expression of the Day]

He didn't look so hot. 
컨디션이 좀 안 좋아 보였어. 

 

A: Hey, have you seen John? I can't find him anywhere.
B: I think he's taking a nap. He got carsick on the way here.
A: Oh, I see. He didn't look so hot. I guess that's why.
B: Yeah, he threw up as soon as he got off the bus.

 

A: 얘, 존 봤니? 아무 데도 안 보이네.
B: 낮잠 자고 있는 것 같아. 오는 길에 차멀미를 했거든.
A: 아, 그렇구나. 컨디션이 좀 안 좋아 보이더니, 그래서였구나.
B: 응, 버스에서 내리자마자 토하더라.

 

[Composition Practice]

1. 어제 점심 식사 이후로 계속 속이 메스꺼워. (feel queasy)
2. 길이 막혀서 우리는 일찍 출발했다. (roads are congested)
3. 뭐를 좀 먹으려고 잠깐 멈춰 섰다. (make a pit stop)
4. 휴가 때 식중독에 아주 심하게 걸렸어. (have a bad case of)



출처: https://gonzi.tistory.com/3245?category=428847 [困知™]

Listen scripts.
반응형