생활 영어회화
2018년 12월 31일 내가 좋아하는 EBS radio show(이지잉글리쉬, 입트영)
Richard@ds2guf
2019. 1. 1. 22:45
반응형
[EASY ENGLISH] "Let's hope things will change for the better." 2018.12.31
(알렉스와 태연이 2018년 마지막 방송을 하고 스튜디오에서 나온다.)
알렉스 어쩜, 2018년이 벌서 끝났네요. 너무 빨리 지나가 버렸어요.
태연 그러게요. 올해 아주 많은 일들이 일어났죠.
알렉스 좋은 때도 있었지만, 또 힘든 때도 있었어요.
태연 좋은 일들 중 하나는 우리가 같이 일하기 시작했다는 거죠!
알렉스 맞아요! 내년에는 많이 달라질 것 같아요?
태연 그렇겠죠. 요즘은 세상이 아주 빠르게 변하니까요.
알렉스 음, 더 좋게 바뀌기를 바라 보아요.
태연 당연하죠. 훨씬 더 좋아질 2019년을 위해 건배!
알렉스 건배!
(Alex and Taeyeon are leaving the studio one last time in 2018.)
Alex I can't believe 2018 is already over. It went by so fast.
Taeyeon I know. So many things happened this year.
Alex There were some good times, but there were also some tough times.
Taeyeon One of the good things was we started working together!
Alex True! Do you think things will be a lot different next year?
Taeyeon I suppose. The world changes so quickly these days.
Alex Well, let' hope things will change for the better.
Taeyeon For sure. Here's to an even better 2019!
Alex Cheers.
※ Patterns and Sentences
1. One of the good things was ~.
좋은 일들 중 하나는 우리 모두가 실수를 통해서 배웠다는 거지.
One of the good things was we all learned from our mistake.
좋은 것들 중 하나는 서로 의미 있는 시간을 함께 보냈다는 거지.
One of the good things was spending quality time with each other.
2. Do you think things will be a lot ~ ?
앞으로 훨씬 더 신나질 거라고 생각해요?
Do you think things will be a lot more exciting in the future?
우리가 졸업하고 나면 모든 게 훨씬 더 나아질 거라고 생각해요?
Do you think things will be a lot better after we graduate?
입트영(2018.12.31) - Fashion Styles of Koreans / 한국인의 패션 스타일
POSTED AT 2018.12.31 07:00 | POSTED IN STUDY/ENGLISH

[Topic]
Talk about fashion styles of Koreans.
한국인의 패션 스타일에 대해 이야기해 주세요.
[Model Response]
In my opinion, Koreans are snappy dressers. They are tuned in to trends, and are good at expressing their individuality through fashion. Everyone follows their own style. Some people dress casually, while others like to dress up a bit. Overall, most people wear whatever looks good on them. These days, it's easy to see the latest trends and buy clothes or fashion items online, so people's fashion sense has gotten even better. Korea also has four distinct seasons, so people dress for the weather. As a result, you can see different styles each season. Highly breathable and brightly colored clothes are popular in the summer. In the winter, warmer and darker clothes come into style.
[해석]
내 생각에 한국인들은 옷을 매우 잘 입는 것 같다. 유행에 상당히 민감하고 자신의 개성을 패션으로 잘 표현한다. 누구든 본인만의 스타일을 고수한다. 어떤 사람들은 캐주얼하게 입고, 또 어떤 사람들은 좀 더 갖춰 입는 것을 좋아한다. 전체적으로 본인에게 잘 어울리는 옷을 입는다. 요즘은 인터넷으로 최신 유행을 보고 옷이나 패션 상품을 구매하기 쉬워서 사람들의 패션 감각이 더 좋아졌다. 또한, 한국은 사계절이 뚜렷하게 구별되어, 계절별로 입는 옷이 다르다. 그러다 보니, 계절마다 다른 스타일을 목격할 수 있다. 여름에는 통기성이 좋고 밝은 색상의 옷들이 유행하고, 겨울에는 더 따뜻하고 어두운 색상의 옷들이 유행한다.
[Extra Topics for Study Groups]
1. Describe the kinds of clothes you like.
2. Do you follow fashion trends? Why or why not?
3. Describe how you choose what to wear in the morning.
[Key Vocabulary & Expressions]
snappy dresser 옷을 잘 입는 사람
tuned in to ~에 대해 잘 아는, 민감한
express one's individuality 개성을 표현하다
follow one's own style 본인만의 스타일을 고수하다
dress casually 편하게 입다
dress up 차려입다, 멋을 내다
look good on ~에게 잘 어울리다
latest trend 최신 유행
fashion sense 패션 감각
dress for the weather 날씨에 적합하게 입다
highly breathable 통기성이 좋은
come into style 유행하다
[Pattern Practice]
1. snappy dresser 옷을 잘 입는 사람
■ In my opinion, Koreans are snappy dressers.
■ My wife is a snappy dresser, but I never know what to wear.
■ He is not a snappy dresser, but his outfits are always neat.
2. tuned in to ~에 대해 잘 아는, 민감한
■ They are tuned in to trends.
■ I'm not really tuned in to what the kids like these days.
■ She is always tuned in to the latest hits.
3. dress up 차려입다, 멋을 내다
■ Some people like to dress up a bit.
■ I don't dress up unless it's a special occasion.
■ It's a casual gathering, so you don't need to dress up.
4. fashion sense 패션 감각
■ People's fashion sense has gotten even better.
■ Her fashion sense is very different from mine.
■ He is very handsome, but he has no fashion sense.
5. come into style 유행하다
■ In the winter, warmer and darker clothes come into style.
■ I knew that this kind of jacket would come into style again.
■ Recently, quilted jackets have come into style.
[Speaking Tips]
dress up
차려입다, 멋을 내다
본문에서 사용한 dress up이란 표현은 차려입는 것을 뜻하며, 반대로 dress down이라고 하면 격식을 차리지 않고 편하게 입는 것을 뜻한다. 멋을 내는 정도가 지나치면 overdress, 부족한 경우에는 undersress라는 단어를 사용하기도 한다.
예) I had to dress up to go to a wedding. (결혼식에 가기 위해 옷을 차려입어야 했다.)
Everyone at our company dresses down on Fridays. (금요일에는 회사 사람들이 모두 옷을 편하게 입는다.)
[Expression of the Day]
I'm not feeling it.
딱 느낌이 오지 않아.
A: What do you think about this outfit? Do you think I look okay?
B: You look great! I especially like your jacket. It looks good on you.
A: I don't know. I'm not feeling it. Do I have time to change clothes?
B: Sure. We still have 30 minutes before we have to leave. Change if you want.
A: 이 옷 어떤 것 같아? 나 괜찮아 보여?
B: 완전 멋져! 특히 재킷이 마음에 든다. 너한테 잘 어울려.
A: 글쎄. 난 딱 느낌이 오지 않아. 나 옷 갈아입을 시간 되겠어?
B: 그럼. 출발해야 될 때까지 아직 30분 남았어. 원하면 갈아입어.
[Homework]
1. 그녀는 항상 나의 패션 감각을 비판한다. (fashion sense)
2. 고작 저녁을 먹으러 가기 위해 차려입고 싶지는 않았다. (dress up)
3. 헐렁한 바지가 다시 유행하게 될 것 같아? (come into style)
4. 옷을 잘 입는 사람이 되기 위해서는 모험심이 있어야 한다. (snappy dresser)
출처: http://gonzi.tistory.com/2971?category=428847 [困知™]
스크립트 듣기
(알렉스와 태연이 2018년 마지막 방송을 하고 스튜디오에서 나온다.)
알렉스 어쩜, 2018년이 벌서 끝났네요. 너무 빨리 지나가 버렸어요.
태연 그러게요. 올해 아주 많은 일들이 일어났죠.
알렉스 좋은 때도 있었지만, 또 힘든 때도 있었어요.
태연 좋은 일들 중 하나는 우리가 같이 일하기 시작했다는 거죠!
알렉스 맞아요! 내년에는 많이 달라질 것 같아요?
태연 그렇겠죠. 요즘은 세상이 아주 빠르게 변하니까요.
알렉스 음, 더 좋게 바뀌기를 바라 보아요.
태연 당연하죠. 훨씬 더 좋아질 2019년을 위해 건배!
알렉스 건배!
(Alex and Taeyeon are leaving the studio one last time in 2018.)
Alex I can't believe 2018 is already over. It went by so fast.
Taeyeon I know. So many things happened this year.
Alex There were some good times, but there were also some tough times.
Taeyeon One of the good things was we started working together!
Alex True! Do you think things will be a lot different next year?
Taeyeon I suppose. The world changes so quickly these days.
Alex Well, let' hope things will change for the better.
Taeyeon For sure. Here's to an even better 2019!
Alex Cheers.
※ Patterns and Sentences
1. One of the good things was ~.
좋은 일들 중 하나는 우리 모두가 실수를 통해서 배웠다는 거지.
One of the good things was we all learned from our mistake.
좋은 것들 중 하나는 서로 의미 있는 시간을 함께 보냈다는 거지.
One of the good things was spending quality time with each other.
2. Do you think things will be a lot ~ ?
앞으로 훨씬 더 신나질 거라고 생각해요?
Do you think things will be a lot more exciting in the future?
우리가 졸업하고 나면 모든 게 훨씬 더 나아질 거라고 생각해요?
Do you think things will be a lot better after we graduate?
입트영(2018.12.31) - Fashion Styles of Koreans / 한국인의 패션 스타일
POSTED AT 2018.12.31 07:00 | POSTED IN STUDY/ENGLISH

[Topic]
Talk about fashion styles of Koreans.
한국인의 패션 스타일에 대해 이야기해 주세요.
[Model Response]
In my opinion, Koreans are snappy dressers. They are tuned in to trends, and are good at expressing their individuality through fashion. Everyone follows their own style. Some people dress casually, while others like to dress up a bit. Overall, most people wear whatever looks good on them. These days, it's easy to see the latest trends and buy clothes or fashion items online, so people's fashion sense has gotten even better. Korea also has four distinct seasons, so people dress for the weather. As a result, you can see different styles each season. Highly breathable and brightly colored clothes are popular in the summer. In the winter, warmer and darker clothes come into style.
[해석]
내 생각에 한국인들은 옷을 매우 잘 입는 것 같다. 유행에 상당히 민감하고 자신의 개성을 패션으로 잘 표현한다. 누구든 본인만의 스타일을 고수한다. 어떤 사람들은 캐주얼하게 입고, 또 어떤 사람들은 좀 더 갖춰 입는 것을 좋아한다. 전체적으로 본인에게 잘 어울리는 옷을 입는다. 요즘은 인터넷으로 최신 유행을 보고 옷이나 패션 상품을 구매하기 쉬워서 사람들의 패션 감각이 더 좋아졌다. 또한, 한국은 사계절이 뚜렷하게 구별되어, 계절별로 입는 옷이 다르다. 그러다 보니, 계절마다 다른 스타일을 목격할 수 있다. 여름에는 통기성이 좋고 밝은 색상의 옷들이 유행하고, 겨울에는 더 따뜻하고 어두운 색상의 옷들이 유행한다.
[Extra Topics for Study Groups]
1. Describe the kinds of clothes you like.
2. Do you follow fashion trends? Why or why not?
3. Describe how you choose what to wear in the morning.
[Key Vocabulary & Expressions]
snappy dresser 옷을 잘 입는 사람
tuned in to ~에 대해 잘 아는, 민감한
express one's individuality 개성을 표현하다
follow one's own style 본인만의 스타일을 고수하다
dress casually 편하게 입다
dress up 차려입다, 멋을 내다
look good on ~에게 잘 어울리다
latest trend 최신 유행
fashion sense 패션 감각
dress for the weather 날씨에 적합하게 입다
highly breathable 통기성이 좋은
come into style 유행하다
[Pattern Practice]
1. snappy dresser 옷을 잘 입는 사람
■ In my opinion, Koreans are snappy dressers.
■ My wife is a snappy dresser, but I never know what to wear.
■ He is not a snappy dresser, but his outfits are always neat.
2. tuned in to ~에 대해 잘 아는, 민감한
■ They are tuned in to trends.
■ I'm not really tuned in to what the kids like these days.
■ She is always tuned in to the latest hits.
3. dress up 차려입다, 멋을 내다
■ Some people like to dress up a bit.
■ I don't dress up unless it's a special occasion.
■ It's a casual gathering, so you don't need to dress up.
4. fashion sense 패션 감각
■ People's fashion sense has gotten even better.
■ Her fashion sense is very different from mine.
■ He is very handsome, but he has no fashion sense.
5. come into style 유행하다
■ In the winter, warmer and darker clothes come into style.
■ I knew that this kind of jacket would come into style again.
■ Recently, quilted jackets have come into style.
[Speaking Tips]
dress up
차려입다, 멋을 내다
본문에서 사용한 dress up이란 표현은 차려입는 것을 뜻하며, 반대로 dress down이라고 하면 격식을 차리지 않고 편하게 입는 것을 뜻한다. 멋을 내는 정도가 지나치면 overdress, 부족한 경우에는 undersress라는 단어를 사용하기도 한다.
예) I had to dress up to go to a wedding. (결혼식에 가기 위해 옷을 차려입어야 했다.)
Everyone at our company dresses down on Fridays. (금요일에는 회사 사람들이 모두 옷을 편하게 입는다.)
[Expression of the Day]
I'm not feeling it.
딱 느낌이 오지 않아.
A: What do you think about this outfit? Do you think I look okay?
B: You look great! I especially like your jacket. It looks good on you.
A: I don't know. I'm not feeling it. Do I have time to change clothes?
B: Sure. We still have 30 minutes before we have to leave. Change if you want.
A: 이 옷 어떤 것 같아? 나 괜찮아 보여?
B: 완전 멋져! 특히 재킷이 마음에 든다. 너한테 잘 어울려.
A: 글쎄. 난 딱 느낌이 오지 않아. 나 옷 갈아입을 시간 되겠어?
B: 그럼. 출발해야 될 때까지 아직 30분 남았어. 원하면 갈아입어.
[Homework]
1. 그녀는 항상 나의 패션 감각을 비판한다. (fashion sense)
2. 고작 저녁을 먹으러 가기 위해 차려입고 싶지는 않았다. (dress up)
3. 헐렁한 바지가 다시 유행하게 될 것 같아? (come into style)
4. 옷을 잘 입는 사람이 되기 위해서는 모험심이 있어야 한다. (snappy dresser)
출처: http://gonzi.tistory.com/2971?category=428847 [困知™]
스크립트 듣기
반응형