매일 열공하는 EBS radio shows(25. 06. 30. 월) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어.

@이지 잉글리쉬
That flight took off 5 minutes ago.
그 항공편은 5분 전에 이륙했습니다.
<대화>
A: Excuse me, has the flight to Tokyo been delayed?
B: No, that flight took 5 minutes ago.
A: What? I was just at the cafe having breakfast!
B: There were a few announcements before boarding.
A: Oh, no... I didn't hear anything. What should I do now?
A: 실례합니다. 도쿄행 비행기가 지연되었나요?
B: 아니요. 그 항공편은 5분 전에 이륙했습니다.
A: 뭐라고요? 전 그냥 카페에서 아침 먹고 있었는데!
B: 탑승 전에 몇 번의 안내 방송이 있었거든요.
A: 이런... 전 아무것도 못 들었어요. 이제 저 어떻게 해야 하나요?
<핵심 표현>
flight 항공편 (fly의 명사형)
been delayed 연기되었다. 지연되었다 (be delayed의 완료형)
took off 이륙했다, 떠났다 (take off의 과거형)
announcement 안내 방송
boarding 탑승
<음성 파일>
@입이 트이는 영어
Remembering Dad in the summer.
여름, 아빠의 계절.
<말하기 연습>
One summer day in 2016, as emergency texts were being sent out about the heat wave, my father suddenly passed away. Ever since then, summer has become the season when I remember my father.
2016년 폭염 경보 문자가 오던 한 여름날, 저희 아버지는 갑작스럽게 세상을 떠나셨습니다. 그때 이후로 여름은 저에게 아버지를 추억하는 계절이 되었습니다.
For a year or two after sending him off, it was too painful even to visit the memorial park. Whenever I saw a photo of father, it reminded me of all the ways I did him wrong, and I would cry my eyes out.
아버지를 보내 드리고 1~2년 동안은 추모원에 가는 것조차 너무 힘들었습니다. 아버지 사진을 볼 때마다 제가 아버지에게 잘못했던 일들만 생각나서 하염없이 눈물이 나왔습니다.
There is one thing I really want my children to understand as they go through life: "Nothing in this world lasts forever, and nothing should be taken for granted. The time we have in our lives is not something given to us automatically. And even if we come to possess many things, none of them are truly ours."
저는 우리 아이들이 인생을 살아가며 이것만큼은 꼭 알았으면 좋겠습니다. "이 세상에 영원한 것은 없으며, 당연한 것도 없다. 내 인생의 시간이 나에게 저절로 주어진 시간이 아님을 알고, 내가 많은 것을 갖게 되더라도 그것 역시 모두 진정한 나의 것이 아니다."
Thanks to my father, I feel that I am finally growing into a better mother and adult, little by little.
저는 아버지 덕분에 이제서야 엄마로서, 어른으로서 조금씩 성장해 가고 있는 것 같습니다.
<핵심 표현>
suddenly pass away 갑자기 돌아가시다.
ever since then 그때 이후로
for a year or two 1~2년 동안
send someone off ~를 보내 주다. 송별하다.
too painful even to ~하기조차 너무 아픈
memorial park 추모 공원
remind someone of ~가··를 떠올리게 하다.
do someone wrong~에게 잘못을 하다.
cry one's eyes out 펑펑 울다.
go through life 인생을 살아가다.
last forever 영원히 지속되다.
be taken for granted 당연하게 여겨지다.
come to possess 갖게 되다.
grow into a better 더 나은 ~로 성장하다.
<대화 연습>
A: The weather is getting pretty hot these days.
B: Yes, it feels like full-on summer now.
A: It really does.
B: My father passed away during a heat wave, so I always think of him whenever it gets hot.
A: Oh, I see.
B: Even though a lot of time has passed, I still miss him dearly.
A: 요즘 날씨가 제법 더워지네요.
B: 네, 이제 완연한 여름인 것 같아요.
A: 정말 그런가 봐요.
B: 저희 아버지가 폭염일 때 돌아가셔서, 더워지면 항상 아버지 생각이 나네요.
A: 아, 그러시군요.
B: 한참이 지났는데도, 아직도 아버지가 많이 보고 싶어요.
<핵심 표현>
get pretty hot 제법 더워지다.
full-on summer 완연한 여름
pass away 돌아가시다. 별세하다.
a lot of time has passed 시간이 많이 지났다.
miss someone dearly ~가 많이 그립다.
<음성 파일>
<영작 연습>
1. 작년에 우리 강아지가 갑자기 세상을 떠났다.
Our dog suddenly passed away last year.
2. 나는 그 노래를 들으면 엄마 생각이 난다.
The song reminds me of my mom.
3. 젊은 사용자들은 이 기술을 당연하게 생각한다.
This technology is taken for granted by younger users.
4. 한국은 여름에 날씨가 상당히 더워진다.
Korea gets pretty hot in the summer.
5. 많은 시간이 지났지만, 나는 아직도 그날을 잊지 못한다.
A lot of time has passed, but I still haven't forgotten that day.
@교재 구매.
https://link.coupang.com/a/cw1ITt
이지 잉글리쉬 Easy English 초급 영어 회화 2025년 6월호 - 과학/기술 | 쿠팡
쿠팡에서 이지 잉글리쉬 Easy English 초급 영어 회화 2025년 6월호 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 과학/기술 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.
www.coupang.com
https://link.coupang.com/a/cw1Jbm
2025 EBSFM 입이트이는영어 06월 - 방송교재 | 쿠팡
쿠팡에서 2025 EBSFM 입이트이는영어 06월 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 방송교재 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.
www.coupang.com
"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."
