생활 영어회화

매일 열공하는 EBS radio shows(24. 10. 07. 월) 이지잉글리쉬, 입이 트이는 영어.

Richard@ds2guf 2024. 10. 7. 17:25
반응형

@이지 잉글리쉬.

It's a lot to take in.
배울 게 아주 많아요.

<대화>
A: So, how's your first week going?
B: It's a lot to take in, but everyone's been helpful.
A: That's good to hear. Just remember, you'll need to fend for yourself sometimes.
B: What do you mean?
A: Well, you'll learn the ropes quickly, but it's not always smooth sailing. And one more thing, gossiping is not a good idea.

A: 그래, 출근 첫 주 어땠어요?
B: 배울 게 아주 많지만, 다들 많이 도와주셨어요.
A: 그랬다니 다행이네요. 하지만 기억하세요. 때로는 스스로 알아서 일을 해결해야 할 때도 있답니다.
B: 그건 무슨 뜻인가요?
A: 그러니까, 일에 대한 요령은 곧 익히겠지만, 늘 순조롭지만은 않다는 거예요. 그리고 한 가지 더, 가볍게 남의 말을 하는 것은 좋지 않다는 것도요.

<핵심 표현>
take in 받아들이다.
helpful 도움이 되는
fend for yourself 스스로 알아서 해결하다.
learn the ropes 일의 요령을 배우다.
smooth sailing 순조로운 진행, 순항
gossiping 남의 말을 재미 삼아 하는 것

@입이 트이는 영어.

Loving Math.
수학 사랑.

<말하기 연습>
I loved math during my school days. I always had a math workbook on hand, and I felt so satisfied as I solved each problem and got the answers right. Even at work, I was able to showcase my skills whenever I had to solve problems like I did with math.
나는 학창 시절에 수학을 무척 좋아했다. 그래서 늘 수학 문제집이 내 가까이 있었고, 문제들을 하나씩 풀어가며 답을 맞혀 나갈 때 기분이 꽤 좋았다. 회사 생활을 하면서도 수학과 같이 해답을 찾아 나가는 업무를 맡게 되면 유감없이 나의 실력을 발휘할 수 있었다.

I had more free time on my hands after I retired, and I reignited my love for math. I started with a 7th-grade math textbook. At first, I kept making mistakes with even simple addition and subtraction. My mental arithmetic was so rusty that I felt like I'd become a fool.
퇴직 후 여유 시간이 많아지면서 나의 수학 사랑이 다시 시작되었다. 중학교  1학년 수학책부터 시작했다. 처음에는 간단한 더하기 빼기도 계속 틀리고, 머리로 하는 암산이 잘 안되어서 바보가 된 기분이었다.

Gradually, I became more comfortable with calculations. I felt an immense sense of accomplishment when I was able to solve problems that required more thought without looking at the answers. Now, I'm working through a 9th-grade math textbook. I don't know where the time goes when I'm solving problems.
차츰차츰 계산이 익숙해지고, 생각을 필요로 하는 문제들을 해답지를 보지 않고 해결했을 때 엄청난 성취감을 느꼈다. 지금은 중학교 3학년 수학책을 풀고 있다. 문제를 풀다 보면 시간이 언제 지나갔는지 모를 정도이다.

<핵심 표현>
during one's school days 학창 시절에
have something on hand ~을 지참하고 있다.
get the answer right 정답을 맞히다.
showcase one's skills 실력을 발휘하다.
free time on one's hands 여유 시간
reignite someone's love for ~에 대한 사랑을 되살리다.
mental arithmetic 머리로 하는 암산
become more comfortable 익숙해지다.
feel an immense sense of accomplishment 큰 성취감을 느끼다.
require more thought 많은 생각을 필요로 하다.
don't know where the time goes 시간이 지나가는 줄 모르다.

<대화 연습>
A: Is that a math workbook?
B: Yes, I started studying math again after I retired, just for fun.
A: Oh, really?
B: Yes, I have had a thing for math ever since my school days.
A: I see. Math was my worst subject.
B: That's understandable. Seeing all the problems I can solve in a math book fills me with joy.

A: 그거 수학 문제집인가요?
B: 네, 퇴직 후에 재미 삼아 수학 공부를 다시 하기 시작했어요.
A: 아, 정말요?
B: 네, 제가 학창 시절 때부터 수학을 정말 좋아했거든요.
A: 그러시군요. 저는 수학이 가장 어려웠어요.
B: 그럴 수 있죠. 저는 수학책에 풀 수 있는 문제들이 많은 걸 보면 기쁨을 느껴요.

<핵심 표현>
math workbook 수학 문제집
just for fun 재미삼아
have a thing for ~을 매우 좋아하다.
someone's worst subject ~가 가장 어려워하는 과목
fill someone with joy ~을 매우 기쁘게 하다.

<음성 파일>

입트영 24년 10월 7일.mp3
3.79MB


<영작 연습>
1. 나는 이번 주말에 여유 시간이 하나도 없다.
I don't have any free time on my hands this weekend.
2. 내가 그것에 익숙해질 때까지 그가 나를 도와줬다.
He helped me until I became more comfortable with it.
3. 생각을 많이 해 봐야 하는 문제라서 오늘은 대답할 수가 없다.
I can't answer today because the issue requires more thought.
4. 나는 재미 삼아 요리를 배웠다.
I learned to cook just for fun.
5. 수학은 우리 딸이 가장 싫어하는 과목이다.
Math is my daughter's worst subject.

@교재 구매.
https://link.coupang.com/a/bUmuI2

이지 잉글리쉬 Easy English 초급 영어 회화 2024년 10월호 - 과학/기술 | 쿠팡

쿠팡에서 0.0 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 0 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.

www.coupang.com

https://link.coupang.com/a/bUmtNV

EBS FM Radio 입이 트이는영어 2024년 10월호 - 방송교재 | 쿠팡

쿠팡에서 0.0 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 0 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.

www.coupang.com

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."

반응형