2021년 1월 26일 내가 좋아하는 EBS radio shows (이지잉글리쉬, 입트영)
Level 1. 스타트 잉글리쉬.
a. 실례합니다만, 제가 사당(역)을 가려고 하는데요, 어느 호선을 타면 되나요?
b. 네, 오금 방향으로 3호선을 타세요. 그 다음에 여기에서 내리세요. 충무로역이요.
a. 알겠습니다. 그리고 나서 4호선으로 갈아타야겠네요, 그렇죠? 감사합니다.
a. Excuse me, I'd like to get to Sadang. Which line should I take?
b. Okey. Get on the orange line toward Ogeum. And then get off here, at Chungmuro Station.
a. I see. Then I need to transfer to the blue line, right? Thank you!
Level 2. 이지 잉글리쉬.
a. 저는 우리를 행복하거나 슬프게 하는게 우리 인생에서 일어나는 일들이 아닌것 같아요.
b. 그럼 뭐가 우리의 행복에 영향을 주는 걸까요?
a. 그런 일들에 대처하는 방식이죠. 어떤 일이 일어나든, 우리가 그걸 좋은 경험을 바꿀 수 있어요.
b. 와, 철학자처럼 말씀하시네요.
a. 하하, 칭찬으로 들을게요.
b. 미란다 덕분에, 저도 올해 최고의 한 해를 살아갈 준비가 되었어요!
a. I think It's not what happens in our lives that makes us happy or sad.
b. Then what affects our happiness?
a. The way we deal with those things. Whatever happens to us, we can turn it into a positive experience.
b. Wow, you sound like a philosopher.
a. Haha, I'll take that as a compliment.
b. Thanks to you, I'm fully ready for the best year ever!
<한줄 말하기>
이 일을 좋은 경험으로 삼자.
Let's turn it into a positive experience.
<세줄 대화>
a. 인터뷰 통과를 못해서 어떻하니.
b. 괜찮아. 이걸 좋은 경험으로 바꿔보려고 해. 다음 인터뷰 전까지 새로운 언어를 배울 거야.
a. I'm sorry that you didn't pass the interview.
b. It's okay. I'll turn it into a positive experience. I'll learn a new languge before the next interview.
Level 3. 입트영
Talk about motocycles.
It has been exatly one year since the first case of COVID-19 was discovered in Korea. Preventive measures against the virus have made traveling and socializing next to impossible. It has been tough on everyone.
Against this backdrop, motorcycling has emerged as a popular new hobby. It's not hard to come across motorcycles from world-class brands on the streets of Korea these days. You can really feel how popular motocycling has become.
On a motorcycle, you can go wherever you want as you get some fresh air. It's an activity you can enjoy on your own, so you don't have to sweat over being infected with COVID-19. But safety comes first. You should always wear protective gear like a helmet and gloves. You should also stay under the speed limit and follow traffic regulations at all times.
모터사이틀에 대해서 이야기해 주세요.
한국에서 코로나19 첫 확진자가 발생한지 정확히 1년이 되었다. 코로나19 방역 조치로 여행이나 사교활동을 거의 할 수 없어서 모든 사람들이 힘들어 했다.
이러한 가운데, 모터사이클을 타는 것이 인기 있는 새로운 취미활동을 부상하고 있다. 요즘은 우리나라 길거리에서도 세계적인 브랜드의 모터사이클 심심치 않게 찾아볼 수 있다. 그 만큼 예전에 비해 높아진 인기를 실감할 수 있다.
모터사이클을 타면 맑은 공기를 쐬면서 원하는 곳에 어디든 갈 수 있다. 그리고 혼자서 즐길 수 있는 활동이어서, 코로나19 감염을 걱정하지 않아도 된다. 하지만 무엇보다 중요한 것은 안전이다. 헬멧이나 장감 등과 같은 안전 장비를 매번 착용해야 한다. 더불어, 항상 제한속도를 준수하고 교통법규를 반드시 지켜야 한다.
<핵심 표현들>
. preventive measures 방지책.
.socializing 사교활동.
.next to impossible 거의 불가능한.
.be tough on ~를 힘들게 하다.
.against this backdrop 이러한 가운데
.emerge as ~으로 부상하다.
.come across 우연히 마주치다.
.world-class brand 세계적인 브랜드.
.get some fresh air 맑은 공기를 쐬다.
.on one's own 스스로.
.sweat over 고민하다.
.safety comes first 안전이 최우선이다.
.protective gear 안전 장비.
.stay under the speed limit 제한 속도를 준수하다.
.follow traffic regulations. 교통 법규를 준수하다.
.mull over ~에 대해 고민하다.
.high-risk 위험한.
.as a hobby 취미 삼아.
.have a go 시도해 보다.
.make sure to 반드시 ~하다.