Level 1. 스타트 잉글리쉬.
<대화>
A: 안녕하세요. 이 가방을 반품하고 싶어요. 엄마가 이 색상을 좋아하지 않네요.
B: 저런, 안타깝네요. 영수증 가지고 계세요?
A: 물로이죠. 여기 있어요.
B: 감사합니다. 아, 미안합니다. 이 상품은 정리 세일 상품이라 환불이 불가하네요.
A: Hello. I'd like to return this purse. My mom doen't like the color.
B: Sorry to hear that. Do you have a receipt?
A: Sure. Here it is.
B: Thanks. Oh, sorry. This is a final-sale item, so we can't give you a refund.
<한 걸음 더!>
1. ~하게 되서 (to + 동사)
만나게 되어 매우 기쁘네요.
그 소식을 듣게 되니 정말 신나요.
여기 오게 되어 영광이네요.
I'm very happy to meet you.
I'm so excited to hear the news.
I'm honored to be here.
2. ~를 해 드릴 수 없어요. (We can't give you~)
저희가 그 상품에 대해 할인을 해 드릴 수 없네요.
저희가 그 어떤 보장도 해 드릴 수 없어요.
저희가 더 이상의 정보를 알려 드릴 수 없습니다.
We can't give you a discount on that one.
We can't give you any gurantees.
We can't you any more information.
Level 2. 이지 잉글리쉬.
<대화>
A: What are great stocks to invest in?
B: Haha. You are asking the wrong person. I thought I chose the right companies but...
A: Them just hold onto those stocks. Forgot about them.
B: I missed the right time to sell them. Maybe I should keep buying them instead.
A: 투자할 만한 좋은 주식들이 뭘까?
B: 하하. 너 엉뚱한 사람에게 물어보고 있어. 내가 회사를 잘 골랐다고 생각했는데...
A: 그럼 그냥 그 주식을 가지고 있어. 잊어버리고.
B: 매도 타이밍을 놓쳤어. 아무래도 대신에 계속 사들여야 할까봐.
<레벨업 표현>
A: 너의 충고 고마워.
B: 그래, 이게 내가 너한테 해 줄 수 있는 말이야. 근데 내 말대로만 하지는 말고.
A: Thanks for your advise.
B: Well, this is what I can tell you. But don't take my advice.
Level 3. 입트영.
<문장>
Talk about the garbage problems created by the COVID-19 outbreak.
People order delivery for food or goods very often because of social distancing measures. This means that there has been a spike in the use of plastics and disposable containers used for delivery and packaging. A staggering amount of trash is being created as a result.
Also, wearing a mask has become a way of life for all people. Most masks are single-use, so a huge amount is being thrown away as trash. What's more, billions of people the world over will be getting vaccinated for COVID-19. That means that billions of disposable syringes will be thrown away.
Trying to reduce waste in this situation is a must. When ordering delivery, both vendors and consumers must try to cut down on the use of disposable goods. We should also raise the recycling rate by properly sorting our trash.
코로나 19로 생긴 쓰레기 문제에 대해 이야기해 주세요.
사회적 거리 두기 조치때문에 음식이나 물건을 배달시키는 경우가 매우 많아졌다. 그러다 보니 배달과 포장에 들어가는 플라스틱과 일회용 용기의 사용이 급증했다. 이 때문에 엄청난 양의 쓰레기가 배출되고 있다.
또한, 모든 사람들에게 마스크 착용이 생활화되었다. 마스크는 대부분 일회용이라서, 엄청난 양이 쓰레기로 버려지고 있다. 게다가 앞으로 전 세계 수십억 명이 코로나19 백신 예방 접종을 맞게 된다. 그 말은 수십억 개의 일회용 주사기가 쓰레기로 배출될 것이라는 뜻이다.
이러한 상황 속에서 쓰레기 양을 줄이려는 노력은 반드시 필요하다. 배달 주문을 할때, 판매자와 소비자 모두 일회용품 사용을 줄이려는 노력을 해야 한다. 더불어, 쓰레기 분리수거를 철처히 해서 재활용율을 높여야 한다.
<핵심 표현들>
order delivery 배달 주문을 하다.
social distancing measures 사회적 거리 두기 조치
a spike in ~의 급증
disposable container 일회용 용기
a staggering amount 엄청난 양
become a way of life 일상의 일부가 되다.
single-use 일회용의
be thrown away as trash 쓰레기로 버려지다.
the world over 전 세계적으로
get vaccinated 예방 접종을 받다.
reduce waste 쓰레기 배출을 줄이다.
a must 반드시 필요한 것
cut down on ~을 절감하다.
raise the recycling rate 재활용율을 높이다.
sort one's trash 분리 수거를 하다.
https://coupa.ng/bYTNz7
동아출판 EBS FM Radio Start English 2021년 5월호
COUPANG
www.coupang.com
EBS 라디오 Easy English 5월호 2021년 / 초급영어회화 5월호 / 초급영어 5월호 / 이지잉글리쉬 5월호
COUPANG
www.coupang.com
EBS FM Radio 입이 트이는 영어 2021 5월호
COUPANG
www.coupang.com
링크를 통해 해당 서적을 구매하시면,
쿠팡 파트너스 활동을 통해 일정액의 수수료를 제공받을 수 있게됩니다. 제가요~~ ^^*
우리 같이 가치 열공해욧!
'생활 영어회화' 카테고리의 다른 글
2021.5.13. 매일 열공하는 EBS radio shows(스타트 잉글리쉬, 이지 잉글리쉬, 입트영) (0) | 2021.05.13 |
---|---|
2021.5.12. 매일 열공하는 EBS radio shows(스타트 잉글리쉬, 이지 잉글리쉬, 입트영) (0) | 2021.05.12 |
2021.5.10. 매일 열공하는 EBS radio shows(스타트 잉글리쉬, 이지 잉글리쉬, 입트영) (0) | 2021.05.10 |
2021.5.7. 매일 열공하는 EBS radio shows(스타트 잉글리쉬, 이지 잉글리쉬, 입트영) (0) | 2021.05.08 |
2021.5.6. 매일 열공하는 EBS radio shows(스타트 잉글리쉬, 이지 잉글리쉬, 입트영) (0) | 2021.05.06 |